Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "entité peut fort " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour revenir aux fondations, ma position serait assez différente de celle de mon collègue d'en face parce qu'à mon avis, l'un des points forts de ces entités est qu'elles ont l'argent et que cet argent ne peut pas être récupéré par un gouvernement qui aurait une idéologie tout à fait différente.

In terms of the foundations, I would take quite a different position from my colleague opposite, because I think one of their very great strengths is the fact that they have the money and that that money cannot be clawed back by a government with a whole different philosophy.


Il est peut-être plus efficace de confier la prestation des programmes à une entité plus près de la population qui constitue la clientèle du service, mais tout cela doit se fonder sur de fortes politiques nationales dans les domaines de l'éducation et de la formation, de la main-d'oeuvre et de la politique sociale.

Yes, it may be efficient to devolve program responsibility down to a unit closer to the people who benefit from the delivery of the service, but overriding that there have to be strong national policy areas with respect to education and training, with respect to labour market policies, with respect to social policy.


Or, il y a beaucoup d'autres entités imposables, que ce soit des fiducies familiales ou des entreprises, qui investissent peut-être fort bien pour des particuliers mais pas sous leur nom.

Yet there are many other taxable entities, whether it's family trusts or corporations, where they may well be individuals but they don't invest in their own name.


Enfin, il y a peut-être de nouvelles entités à fort potentiel de contagiosité qui pourraient émerger et être ajoutées à la liste.

Finally, there may be new entities with a highly contagious potential that could emerge and be added to the list.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fait observer qu'afin de remplir son engagement de lutter contre le terrorisme tout en respectant les droits de l'homme, il a considéré le gel des fonds et des ressources économiques de certaines personnes, groupes et entités comme un dispositif approprié à cette fin; souligne que la mise en œuvre de ces mesures doit, en permanence, être accompagnée de dispositifs forts et appropriés de sauvegardes et de garanties en raison des conséquences extrêmement graves pour les personnes et entités concernées que ...[+++]

7. Points out that, in order to fulfil its commitment to combating terrorism while respecting human rights, it has considered the freezing of the funds and economic resources of certain persons, groups and entities an appropriate instrument to that end; emphasises that the implementation of such measures must be accompanied at all times by strong and adequate safeguards and guarantees, taking into account the extremely severe consequences of 'blacklisting' for the individuals or organisations concerned; points out that, in relation to restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, th ...[+++]


8. fait observer qu'afin de remplir son engagement de lutter contre le terrorisme tout en respectant les droits de l'homme, il a considéré le gel des fonds et des ressources économiques de certaines personnes, groupes et entités comme un dispositif approprié à cette fin; souligne que la mise en œuvre de ces mesures doit, en permanence, être accompagnée de dispositifs forts et appropriés de sauvegardes et de garanties en raison des conséquences extrêmement graves pour les personnes et entités concernées que ...[+++]

8. Points out that, in order to fulfil its commitment to combating terrorism while respecting human rights, it has considered the freezing of the funds and economic resources of certain persons, groups and entities an appropriate instrument to that end; emphasises that the implementation of such measures must be accompanied at all times by strong and adequate safeguards and guarantees, taking into account the extremely severe consequences of 'blacklisting' for the individuals or organisations concerned; points out that, in relation to restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, th ...[+++]


8. fait observer qu'afin de remplir son engagement de lutter contre le terrorisme tout en respectant les droits de l'homme, il a considéré le gel des fonds et des ressources économiques de certaines personnes, groupes et entités comme un dispositif approprié à cette fin; souligne que la mise en œuvre de ces mesures doit, en permanence, être accompagnée de dispositifs forts et appropriés de sauvegardes et de garanties en raison des conséquences extrêmement graves pour les personnes et entités concernées que ...[+++]

8. Points out that, in order to fulfil its commitment to combating terrorism while respecting human rights, it has considered the freezing of the funds and economic resources of certain persons, groups and entities an appropriate instrument to that end; emphasises that the implementation of such measures must be accompanied at all times by strong and adequate safeguards and guarantees, taking into account the extremely severe consequences of 'blacklisting' for the individuals or organisations concerned; points out that, in relation to restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, th ...[+++]


Cela peut comporter des difficultés concernant l'association des entités territoriales au processus de coordination notamment dans les pays à forte décentralisation.

This can cause difficulties in connection with involvement of territorial authorities in the coordination process, particularly in highly decentralised countries.


La Croatie a également connu une évolution positive, et le gouvernement croate actuel, le gouvernement Mesi?, ne peut en tous les cas pas être suspecté - à l'opposé du gouvernement précédent - de vouloir prêter main forte aux extrémistes croates présents en Herzégovine, qui veulent compromettre le développement de la cohabitation en Bosnie-Herzégovine et tenter de proclamer une entité autonome dans cette région.

Croatia has also made good progress and the Mesi? government currently in power in Croatia – unlike the previous government – is not under any suspicion of encouraging Croatian extremists in Herzegovina who want to interfere with the successful community in Bosnia-Herzegovina and try to impose their own agenda there.


Vous vous souvenez peut-être qu'à la fin de la guerre froide, on a longuement discuté de ce qu'il fallait faire avec les scientifiques nucléaires et autres experts en armement qui avaient été fort bien payés et occupés au cours de la guerre froide. On se demandait quelle situation leur offrir pour éviter qu'ils ne soient tentés de travailler pour un régime voyou, une organisation terroriste ou une autre entité du genre.

At the end of the Cold War, if you remember, there was quite a bit of discussion about what we would do in the West to deal with these nuclear scientists and other weapons experts who were highly paid or quite busy during the days of the Cold War in terms of keeping them employed with enough pay that they would not be attracted to work for rogue regimes or terrorist organizations or anything like that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entité peut fort ->

Date index: 2023-05-11
w