Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses revenus devaient provenir " (Frans → Engels) :

les revenus doivent provenir de la réalisation d'activités à l'étranger.

The profits should stem from business activities carried out abroad.


Le traité de Lisbonne spécifiait que les revenus devaient provenir de nos ressources propres.

The Treaty of Lisbon said that income had to be provided from our own resources.


Le Conseil a invité la Commission à établir un deuxième rapport visant à intégrer les informations complémentaires qui devaient encore provenir des États membres.

The Council called on the Commission to draw up a second report incorporating additional information that had still to come from the Member States.


Nous avons cependant toujours dit que ces principes devaient provenir de l’intérieur et ne pas être imposés de l’extérieur.

But we have always maintained that these principles should be realised from within, not imposed from outside.


La proposition initiale disposait que les signataires devaient provenir d’au moins un tiers des États membres. Or, le Parlement européen et le Conseil ont finalement convenu de porter ce seuil à un quart de tous les États membres.

The original proposal was for signatories to come from at least one third of Member States, and the European Parliament and the Council reached an agreement that the signatories should come from a quarter of all Member States.


Le processus de privatisation, notamment, a pris davantage de temps, ce qui a également eu pour conséquence la perte, pour le budget de l'État, des revenus que devaient lui rapporter ces privatisations.

In particular, the privatisation process has taken longer, which has also led to the State budget’s losing income from the privatisation.


Le Conseil a invité la Commission à établir un deuxième rapport visant à intégrer les informations complémentaires qui devaient encore provenir des États membres.

The Council called on the Commission to draw up a second report incorporating additional information that had still to come from the Member States.


Il a néanmoins invité la Commission à établir un deuxième rapport visant à intégrer les informations complémentaires qui devaient encore provenir des États membres.

It nevertheless called on the Commission to draw up a second report containing the additional information still to be provided by Member States.


Même si dans ses conclusions sur ce rapport, le Conseil a reconnu que l'objectif de la décision-cadre a été pour une large part atteint, il a néanmoins invité la Commission à établir un second rapport visant à intégrer les informations complémentaires qui devaient encore provenir des Etats membres.

Although the Council acknowledged in its conclusions that the objective of the Framework Decision had largely been met, it called on the Commission to draw up a second report incorporating additional information from the Member States.


- (DE) Monsieur Virrankoski, sur la question de savoir si la proposition de la Commission tient compte de la décision du Parlement qui prévoyait que les fonds nécessaires pour l'assistance à la région des Balkans occidentaux ne devaient pas provenir au premier chef du budget agricole, elle tient compte de cette décision.

– (DE) Mr Virrankoski, on your question whether the Commission is taking account in its proposal of Parliament’s decision that the resources needed for assistance to the Western Balkans should not come primarily from the agriculture budget, we have indeed taken that decision into account.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses revenus devaient provenir ->

Date index: 2024-07-12
w