Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses petits-enfants vont savoir " (Frans → Engels) :

Même si les personnes qui arrivent ici et qui demandent à devenir citoyens canadiens ne connaissent pas la langue, leurs enfants vont la connaître et leurs petits-enfants vont très certainement bien la connaître.

Even if people come here and ask to become Canadian citizens without knowing the language, their children will learn it and their grandchildren will definitely know it.


Si quelqu'un avait été dans la même situation qu'Anne Frank, ses enfants et ses petits-enfants vont savoir que le Canada y donne l'importance voulue.

The children and grandchildren of anyone who was in the same situation as Anne Frank will know that Canada recognizes the importance of this event.


Les conservateurs, eux, ont réduit ces cibles de 90 p. 100. Si nous ne réduisons pas nos émissions de carbone, c'est avec une facture de 21 à 43 milliards de dollars par année que nos enfants et petits-enfants vont se retrouver d'ici 2050.

The government has reduced the targets by 90%. If we do not reduce carbon emissions, the cost to our children and grandchildren down the line is estimated to be $21 billion to $43 billion annually by 2050.


5. considère que tous les États membres devraient déployer des efforts importants pour réduire les taux de décrochage scolaire de manière à atteindre les objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020 visant à parvenir en-deca des 10 %, en lançant des programmes de grande qualité en matière d'éducation, de développement et d'accueil de la petite enfance qui soient adaptés à ce groupe d'âge, couvrent toute la période de la petite enfance - à savoir de la naissance à l'âge de 6 ans - et en garantissant l'égalité d'accès à ces programmes à tous les enfants; rappell ...[+++]

5. Considers that all Member States should make a major effort to reduce dropout rates, thereby meeting the EU2020 headline targets aiming at a figure below 10 %, by launching high-quality early childhood education, development and care programmes which are appropriate to the age group, cover the entire period of early childhood from birth to the age of 6, and to which equal access is guaranteed for all children; further recalls that, by providing a wide range of extracurricular activities and engaging parents in the educational process, all these measures are vital in order to tackle inequalities arising from early childhood disadvantage, avoid educating disadvant ...[+++]


70. considère que tous les États membres devraient déployer des efforts importants pour réduire les taux de décrochage scolaire de manière à atteindre les objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020 visant à parvenir en-deca des 10 %, en lançant des programmes de grande qualité en matière d'éducation, de développement et d'accueil de la petite enfance qui soient adaptés à ce groupe d'âge, couvrent toute la période de la petite enfance - à savoir de la naissance à l'âge de six ans - et en garantissant l'égalité d'accès à ces programmes à ...[+++]

70. Considers that all Member States should make a major effort to reduce dropout rates, thereby meeting the EU 2020 headline targets which are aimed at a figure below 10 %, by launching high-quality early childhood education, development and care programmes which are appropriate to the age group, cover the entire period of early childhood from birth to the age of six, and to which equal access is guaranteed for all children;


70. considère que tous les États membres devraient déployer des efforts importants pour réduire les taux de décrochage scolaire de manière à atteindre les objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020 visant à parvenir en-deca des 10 %, en lançant des programmes de grande qualité en matière d'éducation, de développement et d'accueil de la petite enfance qui soient adaptés à ce groupe d'âge, couvrent toute la période de la petite enfance - à savoir de la naissance à l'âge de six ans - et en garantissant l'égalité d'accès à ces programmes à ...[+++]

70. Considers that all Member States should make a major effort to reduce dropout rates, thereby meeting the EU 2020 headline targets which are aimed at a figure below 10 %, by launching high-quality early childhood education, development and care programmes which are appropriate to the age group, cover the entire period of early childhood from birth to the age of six, and to which equal access is guaranteed for all children;


Pour ce qui est de savoir si mes enfants et petits-enfants vont pouvoir vivre et grandir en français au Yukon, je ne peux qu'espérer que ce sera le cas.

To the question on whether my children and grandchildren will be able to live and grow up speaking French in the Yukon, I can only hope that the answer will be yes.


J'espère que vont arriver sur le marché des produits qui rendront les jeunes filles encore plus belles, mais qui sont également importants pour les femmes plus âgées car il est normal de vouloir, ne fût-ce que pour ses petits-enfants, rester une grand-mère attrayante. Et quelle est la grand-mère qui oserait expliquer à ses petits-enfants que la crème qu'elle vient d'utiliser pour elle-même ou pour ses petits-enfants a été la cause de souffrances pour un très grand nombre d'animaux.

I hope that products will come on to the market that will make beautiful young girls even more beautiful, but these are also very important to older women, who of course want to be attractive grandmothers to their grandchildren – and you try and find a grandmother who would dare tell her grandchildren that the cream she has just used, or that she uses on the children, has caused suffering to an immense number of animals.


Que croyez-vous que vos enfants et petits-enfants vont exiger des voitures ou que les législateurs dans le futur vont demander aux voitures ?

What kind of requirements do you think our children and grandchildren and future legislators are going to make of cars?


Et vos enfants, vos filles, vos mères et vos petits-enfants vont y passer aussi.

And your children, your daughters, your mothers and your grandchildren are going to die as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses petits-enfants vont savoir ->

Date index: 2022-09-24
w