Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation du petit enfant
Arrière-petits-enfants
Bambin
Bambine
Enfant du second âge
Gonflement main-pied du petit enfant
Jeune enfant
Le petit livre des parents
Petit-enfant
Petit-fils
Petite-enfant
Petite-fille
Petits-enfants
Relations entre grands-parents et petits-enfants
Sommeil du petit enfant
Tout petit
Tout petite
Tout-petit
Tout-petite
Trottineur
Trottineuse

Vertaling van "petits-enfants vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


petit-fils (1) | petite-fille (2) | petits-enfants (3)

grandchild






gonflement main-pied du petit enfant

hand-foot syndrome






relations entre grands-parents et petits-enfants

grandparents-grandchildren relationships | grandparents-grandchildren relations


tout-petit | tout petit | tout-petite | tout petite | bambin | bambine | trottineur | trottineuse | enfant du second âge | jeune enfant

toddler | tot | tiny tot


Le petit livre des parents : ressources à l'intention des parents qui viennent d'apprendre que leur enfant présente une déficience intellectuelle [ Le petit livre des parents ]

The family book: a resource book for parents who have learned that their child has a mental handicap [ The family book ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les personnes qui arrivent ici et qui demandent à devenir citoyens canadiens ne connaissent pas la langue, leurs enfants vont la connaître et leurs petits-enfants vont très certainement bien la connaître.

Even if people come here and ask to become Canadian citizens without knowing the language, their children will learn it and their grandchildren will definitely know it.


Les conseils et commissions scolaires, le corps administratif, le personnel enseignant, les parents et les grands-parents comme moi, et peut-être d'autres dans cette pièce, dont les enfants ou petits-enfants vont à l'école, se préoccupent en tout premier lieu de la sécurité des élèves.

A primary concern of school boards, administrators, teachers, parents and grandparents like myself, and maybe others in the room, is that when their children or grandchildren go to school, they will be in a safe environment.


Les conservateurs, eux, ont réduit ces cibles de 90 p. 100. Si nous ne réduisons pas nos émissions de carbone, c'est avec une facture de 21 à 43 milliards de dollars par année que nos enfants et petits-enfants vont se retrouver d'ici 2050.

The government has reduced the targets by 90%. If we do not reduce carbon emissions, the cost to our children and grandchildren down the line is estimated to be $21 billion to $43 billion annually by 2050.


Si quelqu'un avait été dans la même situation qu'Anne Frank, ses enfants et ses petits-enfants vont savoir que le Canada y donne l'importance voulue.

The children and grandchildren of anyone who was in the same situation as Anne Frank will know that Canada recognizes the importance of this event.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons raté l’occasion d’interdire ces substances, qui vont continuer à s’accumuler dans les petits organismes des enfants d’Europe et provoquer de nombreux problèmes de santé.

We have missed an opportunity to ban those substances, which will continue to accumulate in the little bodies of Europe’s children and cause numerous health problems.


En tant que droit de l’homme fondamental, l’éducation est cruciale en vue d’accéder aux autres droits de l’homme, et l’investissement dans l’éducation de la petite enfance en faveur des Roms est une politique qui fonctionne à plusieurs niveaux et dont les bienfaits vont au-delà des enfants qu’elle vise à éduquer.

As a basic human right, education is crucial for the attainment of other human rights, and investment in early childhood education for Roma is a policy that functions on multiple levels and benefits more than the children it aims to educate.


S’ils ne reçoivent pas maintenant un signal qui leur dise que l’Europe ne deviendra pas seulement une réalité pour leurs petits-enfants, mais maintenant, pour eux, les choses vont se compliquer.

If they are not given a signal now that Europe will not become a reality just for their grandchildren, but now, for them, there will be problems.


J'espère que vont arriver sur le marché des produits qui rendront les jeunes filles encore plus belles, mais qui sont également importants pour les femmes plus âgées car il est normal de vouloir, ne fût-ce que pour ses petits-enfants, rester une grand-mère attrayante. Et quelle est la grand-mère qui oserait expliquer à ses petits-enfants que la crème qu'elle vient d'utiliser pour elle-même ou pour ses petits-enfants a été la cause de souffrances pour un très grand nombre d'animaux.

I hope that products will come on to the market that will make beautiful young girls even more beautiful, but these are also very important to older women, who of course want to be attractive grandmothers to their grandchildren – and you try and find a grandmother who would dare tell her grandchildren that the cream she has just used, or that she uses on the children, has caused suffering to an immense number of animals.


Que croyez-vous que vos enfants et petits-enfants vont exiger des voitures ou que les législateurs dans le futur vont demander aux voitures ?

What kind of requirements do you think our children and grandchildren and future legislators are going to make of cars?


Et vos enfants, vos filles, vos mères et vos petits-enfants vont y passer aussi.

And your children, your daughters, your mothers and your grandchildren are going to die as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

petits-enfants vont ->

Date index: 2023-05-17
w