Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «ses intentions étaient clairement exprimées » (Français → Anglais) :

Enfin, si l'accès à un logement décent de prix raisonnable constituait clairement un champ d'intervention, les intentions visées par le PAN étaient peu ambitieuses et les réalisations manquent de clarté.

While access to decent, affordable housing was clearly an issue for intervention, the NAP's intentions were not ambitious and the achievements are unclear.


L’intention de la présidence est déjà assez clairement exprimée par la devise qu’elle a choisie pour son mandat, en substance «Une Europe sans barrières», qui représente bien plus qu’un slogan politique.

The Presidency's intention is already quite clear from the motto it has chosen for its term, i.e". Europe without Barriers", which is much more than a political catchword.


Afin d'actualiser cet arsenal juridique et, surtout, dans l'intention clairement exprimée d'établir un cadre juridique approprié pour le cyberterrorisme, la Commission a présenté une proposition visant à modifier la décision-cadre, qui ajoute trois infractions au texte original:

The Commission has submitted a proposal for the amendment of that Framework Decision with the aim of updating that legal arsenal and, above all, with the clear intention of establishing an appropriate legal framework against cyberterrorism. The Commission proposal adds three further criminal offences to the original text:


Mes experts-conseils me disent cependant que le libellé de ce paragraphe devrait aussi être modifié légèrement afin d'assurer que l'intention du gouvernement de maintenir le statu quo soit clairement exprimée (1005) [Traduction] Par conséquent, à mon avis, la solution la plus pratique et la plus conforme avec l'intention du gouvernement de maintenir les droits linguistiques du public et des employés consiste à assujettir explicitement les anciennes divisions d'Air Canada à l'application de la loi.

My advisors tell me that the wording here should be changed slightly to ensure that the government's intention to uphold the status quo is clearly reflected (1005) [English] In my view, the most practical way to reflect the government's intention to uphold the language rights of the public and employees is to state explicitly that the former divisions of Air Canada are subject to the Official Languages Act.


Je suis tout à fait persuadée que vous, qui êtes impliqués dans cette proposition, relaierez pour ainsi dire cette discussion auprès des spécialistes et des États membres, afin que nous n'ayons pas à revivre cette situation - comme ce fut le cas à Nice - où les réserves étaient clairement exprimées, mais où aucun accord n'a pu être conclu.

I am sure that, as protagonists of this proposal, you will take this discussion to the experts and to the Member States, so that we do not have a repeat of the situation we had in Nice, where there were only reservations and no agreement.


Beaucoup de bonnes intentions étaient exprimées, mais les propositions spécifiques visant à atteindre ces objectifs faisaient défaut.

Many good intentions were expressed, but there was a lack of specific proposals aimed at attaining the objectives.


Enfin, si l'accès à un logement décent de prix raisonnable constituait clairement un champ d'intervention, les intentions visées par le PAN étaient peu ambitieuses et les réalisations manquent de clarté.

While access to decent, affordable housing was clearly an issue for intervention, the NAP's intentions were not ambitious and the achievements are unclear.


Lorsqu'une majorité de la commission de l'environnement s'est exprimée en faveur d'une proposition allant plus loin que la proposition de la Commission et montre ce que doit être un contrôle effectif, ouvert et favorable aux consommateurs des substances chimiques dans le futur, cela va tout à fait dans le sens d'un appui politique ferme de la réunion du Conseil européen de juin, où il est apparu clairement que les conclusions des 15 État ...[+++]

If a majority of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy voted for a proposal that goes further than the Commission’s and shows how an effective, open and consumer-friendly control of chemicals should look in the future, that is completely in line with, and receives strong political support from, the European Council Summit in June when the conclusions drawn by the 15 Member States were significantly stricter and more far-reaching than the Commission’s proposal.


D'ailleurs, ses intentions étaient clairement exprimées dans le Livre vert, où on pouvait lire que, plutôt que d'assister passivement à la baisse progressive et à l'élimination possible des transferts en espèces versés par le fédéral au titre de l'éducation postsecondaire, le gouvernement pourrait passer rapidement du financement des établissements d'enseignement par l'entremise des provinces à un système plus généreux de prêts et bourses consentis aux particuliers.

Moreover, these intentions were clearly stated in the Green Paper, where it was stated that instead of passively watching the gradual reduction and the possible elimination of cash transfers from the federal government for post- secondary education, it could move quickly from the funding of educational institutions through the provinces to a more generous system of grants and loans to individuals.


Ce sont des données factuelles, et cela nous permet à nous, en tant que parlementaires, ou cela permet au tribunal, dans le cas d'une contestation en vertu de la Charte, de déterminer si les actions en question étaient raisonnables par rapport à l'intention clairement exprimée par le législateur.

The data is of a factual nature, and it allows us as parliamentarians—or indeed a court in terms of a charter challenge—to determine the reasonableness of the actions within the clear intent of the statute as a whole.


w