Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses délibérations soient diffusées » (Français → Anglais) :

Il incombera alors à ces deux derniers de décider dans quels cas ils souhaitent que leurs délibérations soient diffusées par les médias électroniques.

It will then be up to the full committee and to the subcommittee to decide on what occasions we wish to have or are willing to have electronic media coverage of our deliberations.


Je voudrais que les délibérations soient diffusées en les laissant en contexte, plutôt que d'en sélectionner des extraits mis bout à bout par CPAC ou quelqu'un d'autre, d'une manière qui ne refléterait pas la teneur de nos travaux au Sénat.

I would want what is aired to be within the context of what we do and not just selected, whether it's by CPAC or someone, so that things are just pieced together rather than really reflecting what we do in the chamber.


Le Sénat s'est entendu avec la CPAC pour que 20 heures de ses délibérations soient diffusées par semaine, à des heures précises selon les tranches horaires de la CPAC.

CPAC has been contracted to broadcast 20 hours of Senate proceedings per week, at specified times according to CPAC's own block schedule.


Si le comité souhaite que les délibérations soient diffusées, j'en ferai la demande.

If the committee wants the proceedings televised, I will make the request.


Si nous accueillons des témoins intéressants qui vont nous parler, par exemple, de la chasse au phoque et que nous estimons que la réunion devrait être télédiffusée, et si un autre comité, comme celui de l'énergie ou des transports, veut que ses délibérations soient diffusées en même temps, qui passera en priorité?

If we have interesting witnesses, say we will be talking about seal hunts, and we feel it should be televised, and some other committee such as Energy or Transport wants to televise at the same time, who has the choice?


4. Les autorités compétentes veillent à ce que les connaissances acquises à la faveur des activités de formation visées au paragraphe 1 du présent article soient diffusées dans toute la mesure nécessaire et soient exploitées comme il convient lors des activités de formation du personnel visées à l’article 5, paragraphe 4.

4. Competent authorities shall ensure that the knowledge acquired through the training activities referred to in paragraph 1 of this Article is disseminated as necessary and appropriately used in the staff training activities referred to in Article 5(4).


1. Les États membres prennent les mesures appropriées pour que les informations concernant les conditions de travail et d'emploi visées à l'article 3 de la directive 96/71/CE, qui doivent être appliquées et respectées par les prestataires de services, soient diffusées largement et gratuitement, d'une manière claire, qu'elles soient transparentes, complètes et facilement accessibles à distance et par voie électronique, dans des formats et selon des normes internet garantissant un accès aux personnes handicapées, et veillent à ce que les bureaux de liaison ou les autres instances nationales compétentes visées à l'artic ...[+++]

1. Member States shall take the appropriate measures to ensure that the information on the terms and conditions of employment referred to in Article 3 of Directive 96/71/EC which are to be applied and complied with by service providers is made generally available free of charge in a clear, transparent, comprehensive and easily accessible way at a distance and by electronic means, in formats and in accordance with web accessibility standards that ensure access to persons with disabilities and to ensure that the liaison offices or other competent national bodies referred to in Article 4 of Directive 96/71/EC are in a position to carry out ...[+++]


Les prestataires de services météorologiques confirment le degré de précision auquel peuvent prétendre les informations diffusées pour les opérations, notamment en indiquant la source de l’information, tout en veillant à ce que ces informations soient diffusées en temps opportun, et à ce qu’elles soient mises à jour selon les besoins.

Providers of meteorological services shall confirm the level of attainable accuracy of the information distributed for operations, including the source of such information, whilst also ensuring that such information is distributed in a sufficiently timely manner, and updated as required.


2. Chaque participant veille à ce que les connaissances nouvelles dont il est propriétaire soient diffusées aussi rapidement que possible.

2. Each participant shall ensure that the foreground of which it has ownership is disseminated as swiftly as possible.


Le prestataire de services météorologiques doit confirmer le degré de précision auquel peuvent prétendre les informations diffusées pour les opérations, notamment en indiquant la source de l'information, tout en veillant à ce que ces informations soient diffusées en temps opportun, et à ce qu’elles soient mises à jour selon les besoins.

A provider of meteorological services shall confirm the level of attainable accuracy of the information distributed for operations, including the source of such information, whilst also ensuring that such information is distributed in a sufficiently timely manner, and updated as required.


w