Ces stratégies devront se concentrer sur les facteurs de risques que les personnes peuvent maîtriser elles-mêmes (nutrition, mode de vie, consommation de tabac, exercice physique, etc.) ainsi que sur l'organisation et la fourniture des services médicaux nécessaires pour garantir un traitement rapide aux victimes des maladies cardiaques.
These strategies would have to focus on risk factors over which individuals themselves had control such as nutrition, lifestyle, tobacco consumption and physical exercise as well as the organisation and delivery of the medical facilities which are necessary in order to ensure rapid treatment of cardiac disease victims.