Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services financiers affirmait déjà " (Frans → Engels) :

Sur ce point, le plan d'action pour les services financiers affirmait déjà la nécessité, pour combler les lacunes de l'infrastructure, d'une stratégie concertée, soutenue au plus haut niveau politique et impliquant les institutions de l'Union, le SEBC et le secteur privé, de manière à pouvoir surmonter les obstacles techniques et commerciaux.

The Financial Services Action Plan already states in this context that remedying the infrastructural gaps requires a concerted strategy, supported at the highest political level and including the EU institutions, the ECBS and the private sector to surmount the technical and commercial hurdles.


Les règles européennes en vigueur en matière de services financiers contiennent déjà des dispositions spécifiques visant à renforcer l'intégrité et la gouvernance des systèmes informatiques, des actifs et des réseaux en place dans le secteur financier.

Current EU rules on financial services already contain specific provisions that aim to strength the integrity of existing financial information and communication technology (ICT) systems, assets and networks, as well as their governance.


[12] Le forum FIN-USE des experts des services financiers apporte déjà à la Commission une précieuse contribution dans la perspective des utilisateurs.

[12] The FIN-USE forum of financial services experts is already providing the Commission with valuable input from a user perspective.


Certaines enquêtes sectorielles dans le domaine des services financiers ont déjà été annoncées.

Some sectoral enquiries in the financial services area have already been announced.


i. demander instamment aux parties à la négociation de mettre en place des disciplines réglementaires dans le domaine des services financiers allant au-delà de l'annexe sur les services financiers de l'AGCS de l'OMC, qui s'applique déjà aux parties à l'ACS en tant que membres de l'OMC, et de prendre des engagements plus résolus en s'appuyant sur le mémorandum d'accord sui generis sur les engagements relatifs aux services financiers, qui n'est pas contraignant pour les memb ...[+++]

i. to urge the negotiating parties to establish regulatory disciplines in the area of financial services going beyond the WTO’s GATS Annex on Financial Services, which already covers all TiSA parties as WTO members, as well as deeper commitments going beyond the sui generis Understanding on Commitments in Financial Services, which is not mandatory for WTO members and therefore only covers a very limited set of TiSA parties; to aim at including in the chapter of TiSA on financial services a prudential carve-out building on the version agreed in the Canada ...[+++]


25. estime qu'un instrument facultatif qui contiendrait des dispositions spécifiques pour les types de contrats les plus fréquents, en particulier pour la vente de marchandises et la prestation de services, serait avantageux; réitère sa demande précédente d'inclure les contrats d'assurance dans le champ d'application de l'instrument facultatif, estimant que cet instrument pourrait être particulièrement utile pour les petits contrats d'assurance; souligne que, dans le domaine du droit des contrats d'assurance, des travaux préparatoires ont déjà été réalisés sur le ...[+++]

25. Sees benefits in an OI containing specific provisions for the most frequent types of contract, in particular for the sale of goods and provision of services; reiterates its earlier call to include insurance contracts within the scope of the OI, believing that such an instrument could be particularly useful for small-scale insurance contracts; stresses that, in the field of insurance contract law, preliminary work has already been performed with the Principles of European Insurance Contract Law (PEICL), which should be integrated into a body of European contract law and should be revised and pursued further; however, urges caution ...[+++]


25. estime qu'un instrument facultatif qui contiendrait des dispositions spécifiques pour les types de contrats les plus fréquents, en particulier pour la vente de marchandises et la prestation de services, serait avantageux; réitère sa demande précédente d'inclure les contrats d'assurance dans le champ d'application de l'instrument facultatif, estimant que cet instrument pourrait être particulièrement utile pour les petits contrats d'assurance; souligne que, dans le domaine du droit des contrats d'assurance, des travaux préparatoires ont déjà été réalisés sur le ...[+++]

25. Sees benefits in an OI containing specific provisions for the most frequent types of contract, in particular for the sale of goods and provision of services; reiterates its earlier call to include insurance contracts within the scope of the OI, believing that such an instrument could be particularly useful for small-scale insurance contracts; stresses that, in the field of insurance contract law, preliminary work has already been performed with the Principles of European Insurance Contract Law (PEICL), which should be integrated into a body of European contract law and should be revised and pursued further; however, urges caution ...[+++]


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, à quelques exceptions près, les mesures que contient le plan sur les services financiers ont déjà été mises en œuvre ou sont en bonne voie.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, with a few exceptions, the measures contained in the financial services plan have already been implemented, or are well on the way to being so.


La réforme dans ce domaine est bien avancée, 36 des 42 mesures prévues dans le plan d'action pour les services financiers ayant déjà été adoptées.

With 36 of the 42 measures foreseen in the Financial Services Action Plan already adopted, reform in this area is well underway.


S. considérant que le Parlement, en adoptant sa résolution du 5 février 2002 sur la mise en œuvre de la législation dans le cadre des services financiers, a déjà prouvé qu'il est disposé à collaborer avec les deux autres institutions,

S. whereas Parliament has already provided evidence of its willingness to work together with the other two institutions in its resolution of 5 February 2002 on the implementation of financial services legislation,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services financiers affirmait déjà ->

Date index: 2025-07-10
w