Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service public pour garantir que chacun puisse " (Frans → Engels) :

On a donc instauré des obligations de service public pour garantir que chacun puisse obtenir des services essentiels - ou « services d'intérêt économique général » - d'une qualité raisonnable et à un prix abordable, comme l'exige le Traité de l'Union européenne (article 16).

Public service obligations have, therefore, been established to ensure that everyone can obtain essential services -- or 'services of general economic interest' -- of reasonable quality and at affordable prices, as required by the EU Treaty (Article 16).


Les États membres de l'UE doivent intensifier leurs efforts pour garantir que chacun dans l'UE, y compris les migrants, ait accès, sans discrimination, à des services de santé de qualité.

EU Member States should step up their efforts to ensure that everyone - including migrants- in the EU has access to quality health services without discrimination.


Pour aider le grand public et les parties intéressées à suivre ce volet du processus décisionnel de l'UE, un nouveau registre commun en ligne est lancé par le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne, de manière à ce que tout un chacun puisse aisément chercher et trouver les actes délégués liés à un thème ou un texte législatif particulier.

To help the public and interested parties to follow this part of the EU decision-making process, a new common online register is being launched by the European Parliament, the Council and the European Commission, so that anyone can easily search and find delegated acts linked to a certain topic or piece of legislation.


7. réaffirme la nécessité de garantir que chacun puisse accéder facilement à internet et aux informations en ligne et puisse acquérir les compétences dans le domaine numérique; demande aux États membres d'encourager et de favoriser la numérisation des services et les possibilités d'éducation pour les jeunes, conformément aux objectifs de la stratég ...[+++]

7. Reiterates the need to ensure wide and easy training and access to Internet and online information and to digital skills; in line with the Digital Agenda’s objectives, calls on Member States to encourage and facilitate the digitalisation of services and education opportunities for young people in order to enable them to access digital jobs;


J’ai laissé une marge suffisante pour garantir que chacun puisse être apaisé et nous avons obtenu un bon résultat aujourd’hui.

I allowed enough margin to ensure that everyone could be pacified, and a good result has been achieved today.


Celui-ci recense les principaux défis intersectoriels que nous devons relever dans le cadre de la prévention et du contrôle de la tuberculose et dans nos efforts visant à renforcer la surveillance épidémiologique: garantir que chacun puissenéficier rapidement d’un traitement efficace contre la tuberculose, élaborer de nouveaux outils de diagnostic et de traitement, alléger la charge que représente la tuberculose et r ...[+++]

This addresses the key cross-sectoral challenges we are facing today in tuberculosis prevention and control and strengthening epidemiological surveillance: ensuring prompt and quality TB care for all, developing new tools for diagnosis and treatment, decreasing the burden of tuberculosis and HIV co-infection, and addressing the threat of multi-drug resistance.


Pour atteindre cet objectif, des analyses d'impact devraient être menées à l'échelle communautaire et au niveau des États membres afin d'évaluer la manière dont la protection juridique des artistes interprètes et exécutants pourrait être renforcée, notamment par l'introduction d'un droit exclusif de mise à disposition du public au bénéfice des artistes pour l'exploitation de leurs exécutions, de sorte que chacun puisse y avoir accès de l'endroit et au ...[+++]

To achieve that goal, impact assessments should be conducted at the Community level and by Member States in order to estimate how the legal protection of performers should be improved, notably with the introduction of an exclusive right of making available to the public to the benefit of performers, for the exploitation of their performances in such a way that members of the public may access them from a place and at a time individually chosen by them (i.e. on-demand services).


114. demande qu'il soit fourni davantage d'informations internes, à l'intérieur des locaux du Parlement et dans les environs de ceux-ci, au sujet de la mobilité durable (affiches, écrans indiquant les liaisons ferroviaires à la gare du Luxembourg, informations sur les transports en commun/publics) et invite le Bureau à mettre sur pied un guichet de gestion de la mobilité professionnel, visible, permanent et interactif, de préférence à l'intérieur des services existants ...[+++]

114. Calls for more internal information to be made available about sustainable mobility within and around the EP buildings (posters, monitors showing train services at the Luxembourg station, information on collective/public transport) and invites the Bureau to set up a professional, visible, continuous and interactive mobility management desk centre, preferably as part of already existing services, where everyone can find out about sustainable mobility;


Il s’agit notamment de la mise à la disposition du public de leurs œuvres de manière à ce que chacun puisse y avoir accès de l’endroit et au moment qu’il choisit.

This includes making their works available to the public in such a way that members of the public may access them when and where they choose.


2. Les États membres prévoient le droit exclusif d'autoriser ou d'interdire la mise à la disposition du public, par fil ou sans fil, de manière que chacun puisse y avoir accès de l'endroit et au moment qu'il choisit individuellement:

2. Member States shall provide for the exclusive right to authorise or prohibit the making available to the public, by wire or wireless means, in such a way that members of the public may access them from a place and at a time individually chosen by them:


w