Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service d'autobus dans ma région sera probablement " (Frans → Engels) :

Je rappelle que le service d'autobus dans ma région sera probablement coupé bientôt.

I would like to point out that soon the bus service in my region will probably be eliminated.


(26) Garantir la reconnaissance mutuelle des certificats de performance énergétique délivrés par les autres États membres sera probablement important en vue de développer un marché transfrontalier pour les services financiers et les autres services venant soutenir l'efficacité énergétique.

(26) Ensuring mutual recognition of energy performance certificates issued by other Member States is likely to be important for the development of a cross-border market for financial and other services supporting energy efficiency.


(18 bis) La garantie de la reconnaissance mutuelle des certificats de performance énergétique délivrés par les autres États membres sera probablement importante en vue de développer un marché transfrontalier pour les services financiers et les autres services venant soutenir l’efficacité énergétique.

(18a) Ensuring mutual recognition of energy performance certificates issued by other Member States is likely to be important for the development of a cross-border market for financial and other services supporting energy efficiency.


– (SK) La déclaration d’indépendance du Kosovo hier est et sera probablement un dangereux précédent pour le développement de différents pays et régions du monde.

– (SK) Kosovo’s declaration of independence yesterday probably is, and will be, a dangerous precedent for the development of various countries and regions of the world.


En outre, il sera probablement possible d’arriver à une plus grande synergie entre le programme-cadre de RTD et les programmes de fonds structurels pour les régions européennes, principalement en permettant aux organes régionaux de participer au PC et aux régions européennes de développer, au niveau local, les résultats obtenus en participant à des projets couverts par le programme.

Moreover, it will probably be possible to achieve greater synergy between the RTD Framework Programme and Structural Fund-related programmes for European regions, chiefly by allowing the regional bodies to take part in the FP and making it possible forthe European regions to develop at local level the results obtained by participating in projects covered by the Programme.


L’aide que permet cette réponse sera probablement pour de nombreuses régions, et particulièrement pour le Royaume-Uni, plus théorique que réelle, compte tenu de la réticence des gouvernements nationaux à coordonner un financement ou toute forme d’aide d’état.

Such permitted assistance as there is in that response, is for many regions, particularly in the United Kingdom, likely to be more theoretical than real because of national governments’ resistance to match funding or any form of state aid.


Kalmar Länstrafik AB, organisme chargé d'organiser les services de transport régionaux par autobus sur le territoire régional de Kalmar en Suède, a attribué en décembre 2000 des marchés publics pour des services de transport par autobus sur la base d'une application incorrecte du droit communautaire sur les marchés publics.

Kalmar Länstrafik AB, an entity in charge of organising regional bus transport services in the Kalmar regional jurisdiction in Sweden, in December 2000 awarded contracts for bus transport services on the basis of a misapplication of EU public procurement law.


En 1997, l'entreprise publique de transport par autobus Combus a décroché plusieurs nouveaux contrats avec des collectivités locales au Danemark, pour fournir des services d'autobus dans la région de Copenhague principalement.

In 1997, the state-owned bus company, Combus, won a number of new contracts with local authorities in Denmark to provide bus services mainly in the Copenhagen area.


Le secteur postal évoluera probablement très rapidement dans les années à venir, du fait que le courrier électronique se développera et pourra remplacer, dans une certaine mesure, le courrier traditionnel, que l'automatisation du traitement du courrier permettra des gains de productivité et qu'il sera nécessaire de développer des services nouveaux ou améliorés (le courrier électronique exigera des réseaux logistiques efficaces pour distribuer les biens ...[+++]

The postal sector is likely to evolve quite rapidly over the coming years because the development of electronic mail can replace traditional mail to a certain extent, automation of mail processing allows productivity to increase and the need to develop new or improved services (e-commerce will require efficient logistics networks to deliver goods and services throughout the Union).


Si une nouvelle entreprise s'installe à Winnipeg ou si une entreprise a un bureau là-bas et inscrit dans son plan qu'elle s'attend à ce que la Ville de Winnipeg envoie ses autobus sur place si l'édifice s'effondre, nous allons probablement communiquer avec les représentants de cette entreprise si cela se produit, parce que le Service d'incendie et de so ...[+++]

If you are a new corporation in Winnipeg or have an office there and you write into your plan that you expect the City of Winnipeg to provide transit buses at your doorstep should your building collapse, most likely we will call them anyway because the Winnipeg Fire Paramedic Service will be there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service d'autobus dans ma région sera probablement ->

Date index: 2024-02-27
w