Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront prévus afin " (Frans → Engels) :

des moyens seront prévus afin de faciliter la localisation et l'actionnement des issues de secours par le personnel à l'extérieur de l'avion en cas d'évacuation d'urgence.

means shall be provided to facilitate the location and operation of emergency exits by personnel on the outside of the aeroplane in case of an emergency evacuation.


des moyens seront prévus afin de faciliter la localisation, l'accès et l'actionnement des issues de secours par les occupants de la cabine dans des conditions prévisibles dans la cabine en cas d'évacuation d'urgence;

means shall be provided to facilitate the location, access, and operation of emergency exits by cabin occupants under foreseeable conditions in the cabin in case of an emergency evacuation;


Au total, 10 milliards d’euros seront disponibles pour la période de financement 2014-2020 afin de contribuer au financement de projets d’infrastructures de transport à valeur ajoutée pour l’Europe, prévus par le règlement établissant le mécanisme pour l’interconnexion en Europe [(UE) n 1316/2013].

A total of EUR 10 billion will be available in the funding period 2014-20 to co-finance transport infrastructure projects of European added value provided for in the Connecting Europe Facility Regulation (No 1316/2013)


Cette commission pourrait également continuer de fonctionner au-delà des 12 mois prévus, afin de pouvoir contrôler et évaluer les mesures qui seront adoptées pendant la crise actuelle.

This committee could also continue longer than the planned 12 months so as to be able to monitor and assess the measures that will be adopted in the current crisis.


11. attend les propositions du Bureau concernant le renforcement du rôle des bureaux d'information afin de mieux établir le contact avec les citoyens; escompte que des crédits seront prévus pour les nouveaux bureaux d'information en Roumanie et en Bulgarie; considère que l'information communiquée à chaque État membre devrait prendre en compte les différences nationales; attend des informations détaillées sur les ressources humaines appropriées devant être affectées aux bureaux d'information - en ce compris un a ...[+++]

11. Is awaiting the Bureau's proposals on strengthening the role of Information Offices with a view to better reaching citizens; expects appropriations to be provided for the new Information Offices in Romania and Bulgaria; considers that information provided to each Member State should take national differences into account; expects detailed information on the appropriate human resources to be allocated to the Information Offices, including a press officer per office, together with a timetable for their recruitment;


11. attend les propositions du Bureau concernant le renforcement du rôle des bureaux extérieurs afin de mieux établir le contact avec les citoyens; escompte que des crédits seront prévus pour les nouveaux bureaux extérieurs en Roumanie et en Bulgarie; considère que l'information communiquée à chaque État membre devrait prendre en compte les différences nationales; attend des informations détaillées sur les ressources humaines appropriées devant être affectées aux bureaux extérieurs - en ce compris un attaché de ...[+++]

11. Is awaiting the Bureau’s proposals on strengthening the role of external offices with a view to better reaching citizens; expects appropriations to be provided for the new external offices in Romania and Bulgaria; considers that information provided to each Member State should take national differences into account; expects detailed information on the appropriate human resources to be allocated to the external offices, including a press officer per office, together with a timetable for their recruitment;


Des délais raisonnables seront prévus afin que le public dispose d'un temps suffisant pour participer à chacune des phases.

Reasonable time-frames shall be provided allowing sufficient time for each stage of public participation.


Vu la nature particulière des activités de l'entreprise commune et son importance pour le développement de la recherche dans le domaine de la fusion, et afin de promouvoir une gestion saine et économiquement acceptable des fonds publics qui seront octroyés à l'entreprise commune, il convient que tous les avantages prévus à l'annexe III du traité soient conférés à l'entreprise commune.

In view of the particular nature of the activities of the Joint Undertaking and its importance for the development of fusion research and in order to promote a sound and economic management of the public funding to be provided to the Joint Undertaking, all the advantages provided for in Annex III to the Treaty should be conferred on the Joint Undertaking.


30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis ...[+++]

30. Points out that under the Phare Programme EUR 2.286 billion were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and EUR 356.9 million have been foreseen for 2004; under the Sapard Programme EUR 162.2 million were allocated to Romania in 2003 and EUR 168.4 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 55.1 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the Sapard Programme, where implementation of fun ...[+++]


30. fait valoir que, dans le cadre du programme PHARE, 2,286 milliards d'euros ont été alloués à la Roumanie pendant la période 1992-2003 et que 356,9 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme SAPARD, 162,2 millions d'euros ont été alloués à la Roumanie en 2003 et 168,4 millions d'euros sont prévus pour 2004; que, dans le cadre du programme ISPA, 255,1 millions d'euros ont été alloués en 2003 et 451,2 millions d'euros seront répartis ...[+++]

30. Points out that under the Phare Programme EUR 2.286 billion were allocated to Romania during the 1992 to 2003 period and EUR 356.9 million have been foreseen for 2004; under the Sapard Programme EUR 162.2 million were allocated to Romania in 2003 and EUR 168.4 million have been foreseen for 2004; under the ISPA Programme EUR 55.1 million were allocated in 2003 and EUR 451.2 million will be distributed to Romania and Bulgaria in 2004; is concerned that large parts of these pre-accession aid funds will be lost if the absorption rate cannot be considerably increased, in particular for the Sapard Programme, where implementation of fun ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront prévus afin ->

Date index: 2025-06-30
w