Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront nombreux mieux " (Frans → Engels) :

Étant donné que de nombreux secteurs sont et seront de plus en plus fréquemment soumis aux effets du changement climatique, les aspects d’adaptation et de gestion des risques de catastrophes doivent être mieux pris en compte dans les politiques de l’Union.

Since many sectors are and will be increasingly subject to the impact of climate change, adaptation and disaster risk management considerations need to be further integrated into Union policies.


M. Nunziata, suffisamment de politiciens de chaque parti, de chefs de police, de médias et de membres du grand public disent: «Non, protégez nos collectivités en gardant en prison les meurtriers; plus ils seront nombreux en prison et plus ils y resteront longtemps, mieux ce sera».

Mr. Nunziata, enough politicians in every party, some police chiefs, some media and some members of the public are saying, " No, keep our communities safe by keeping murderers in prison; the longer and the more, the better" .


Les aides pédagogiques individuels et les professionnels qui oeuvrent dans les collèges pour aider les étudiants à mieux organiser leur cheminement scolaire, à mieux cheminer vers la réussite de leurs études et à s'y retrouver au cours de leurs études, seront aussi moins nombreux.

The number of individual counsellors and other professionals who work in colleges to help students to better organize their educational choices and to find their way and succeed in their studies will also be reduced.


Étant donné que de nombreux secteurs sont et seront de plus en plus fréquemment soumis aux effets du changement climatique, les aspects d’adaptation et de gestion des risques de catastrophes doivent être mieux pris en compte dans les politiques de l’Union.

Since many sectors are and will be increasingly subject to the impact of climate change, adaptation and disaster risk management considerations need to be further integrated into Union policies.


Étant donné que de nombreux secteurs sont et seront de plus en plus fréquemment soumis aux effets du changement climatique, les aspects d'adaptation et de gestion des risques de catastrophes doivent être mieux pris en compte dans les politiques de l'Union.

Since many sectors are and will be increasingly subject to climate change impacts, adaptation and disaster risk management considerations need to be further integrated into EU policies.


L'UE sera d'autant mieux placée pour défendre ses positions au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI) que les États membres seront nombreux à avoir ratifié les conventions, étant donné que seuls les États qui sont devenus parties contractantes à une convention sont autorisés à voter sur les questions concernant celle-ci.

The higher the ratification rate amongst EU countries, the better the EU is able to defend its positions within the International Maritime Organisation (IMO), as only states that have become contracting parties to a convention are allowed to vote on issues concerning that convention.


Je crains que l’initiative citoyenne ne contribue guère à modifier cet état de fait. En fait, cela ne me préoccupe pas trop car, plus nombreux seront ceux qui prendront acte de l’écroulement de l’Union européenne, mieux ce sera.

I suspect that this citizens’ initiative will do very little to change that and that does not worry me, actually, because the more people recognise the collapse of the European Union, the better.


7. estime que, conformément à sa résolution du 13 avril 2000, il faut qu'un tiers au moins des États membres participent à la coopération renforcée, mais souligne que plus les participants seront nombreux mieux on garantira que l'initiative répond à une nécessité largement partagée et qu'elle n'est pas un instrument de différenciation au service d'un petit groupe;

7. Believes that, pursuant to its resolution of 13 April 2000, the minimum threshold for participation in a closer cooperation procedure must be one-third of the Member States; stresses, nonetheless, that the greater the number of participants the stronger the guarantee will be that the initiative corresponds to a widely-felt need and is not being used as an instrument of differentiation in the service of a small group;


Il est donc très difficile de savoir si la population et les jeunes contrevenants seront mieux servis par la nouvelle loi, car de nombreux changements ne sont pas des changements de fond.

It is very difficult, therefore, to know whether the public and young offenders will be better served by the new act because so many of the changes are less than substantive.


Plus ils seront nombreux à parvenir à la vie adulte sans traîner un lourd bagage, mieux nous nous en trouverons tous.

The more of them that carry less baggage into adult life, the better off all of us will be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront nombreux mieux ->

Date index: 2022-01-10
w