Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront les deuxièmes élections générales organisées depuis » (Français → Anglais) :

E. considérant que les élections européennes de 2014 seront les premières à être organisées depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, qui accroît considérablement les pouvoirs du Parlement européen, notamment en lui conférant un rôle de premier plan dans l'élection du président de la Commission, ce qui constitue, dès lors, une occasion idéale pour adopter des mesures propres à accroître la transparence et à renforcer la dimension européenne de ces élections;

E. whereas the 2014 elections will be the first to take place after the entry into force of the Lisbon Treaty – which widens significantly the powers of the European Parliament, including its role in the election of the President of the Commission – and, accordingly, will provide a key opportunity to increase the transparency of the elections and strengthen their European dimension;


E. considérant que les élections européennes de 2014 seront les premières à être organisées depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, qui accroît considérablement les pouvoirs du Parlement européen, notamment en lui conférant un rôle de premier plan dans l'élection du président de la Commission, ce qui constitue, dès lors, une occasion idéale pour adopter des mesures propres à accroître la transparence et à renforcer la dimension européenne de ces élections;

E. whereas the 2014 elections will be the first to take place after the entry into force of the Lisbon Treaty – which widens significantly the powers of the European Parliament, including its role in the election of the President of the Commission – and, accordingly, will provide a key opportunity to increase the transparency of the elections and strengthen their European dimension;


E. considérant que les élections européennes de 2014 seront les premières à être organisées depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, qui accroît considérablement les pouvoirs du Parlement européen, notamment en lui conférant un rôle de premier plan dans l'élection du président de la Commission, ce qui constitue, dès lors, une occasion idéale pour adopter des mesures propres à accroître la transparence et à renforcer la dimension européenne de ces élections;

E. whereas the 2014 elections will be the first to take place after the entry into force of the Lisbon Treaty – which widens significantly the powers of the European Parliament, including its role in the election of the President of the Commission – and, accordingly, will provide a key opportunity to increase the transparency of the elections and strengthen their European dimension;


Les élections législatives de 2006 concernant 71 sièges de la Chambre basse du Parlement seront les deuxièmes élections générales organisées depuis le coup d’État de 2000.

The 2006 legislative elections for the 71 members lower House of Parliament will be the second general elections since the coup in 2000.


Q. considérant que, lors des élections générales d'avril 2010 – premières élections multipartites organisées au Soudan depuis 1986 –, Omar el-Béchir a été réélu président du Soudan; que la mission d'observation électorale de l'UE avait constaté de nombreuses irrégularités et carences dans le processus électoral et déclaré que ces élections n'étaient pas conformes aux normes internationales;

Q. whereas in the general election held in April 2010 – the first multiparty election held in Sudan since 1986 – Omar al-Bashir was re-elected President of Sudan; whereas the EU Election Observation Mission, which found many irregularities and deficiencies in the electoral process, said that the election did not meet international standards;


R. considérant que, lors des élections générales d'avril 2010 – premières élections multipartites organisées au Soudan depuis 1986 –, Omar el-Béchir a été réélu président du Soudan; que la mission d'observation électorale de l'UE avait constaté de nombreuses irrégularités et carences dans le processus électoral et déclaré que ces élections n'étaient pas conformes aux normes internationales;

R. whereas in the April 2010 general election held in April 2010 – the first multiparty election held in Sudan since 1986 – Omar al-Bashir was re-elected President of Sudan; whereas the EU Election Observation Mission, which found many irregularities and deficiencies in the electoral process, said that the election did not meet international standards;


Ces élections, qui ont été reportées à plusieurs reprises et seront les premières élections présidentielles organisées en Côte d'Ivoire depuis dix ans, représentent un enjeu majeur.

These elections represent a great challenge, since they have been postponed several times and will be the first presidential elections in Ivory Coast in 10 years.


«Les deuxièmes élections générales depuis l'entrée en vigueur de la Constitution, en 2006, revêtent une importance capitale pour la consolidation du processus de stabilisation en RDC et dans la région.

The second general elections following the entry into force of the Constitution in 2006 are crucial for consolidating the stabilization process in the DRC and in the region.


L'UE continuera à apporter son concours au vaste processus de transition politique et à contribuer à sa concrétisation, notamment par un soutien aux premières élections démocratiques qui seront organisées depuis plus de quarante ans.

The EU will continue to assist and help to secure the very extensive process of political transition, in particular through support to the holding of the first democratic elections since more than 40 years.


L'honorable Willie Adams: Honorables sénateurs, les habitants du Nunavut ont exercé hier leur droit de vote lors des deuxièmes élections générales à se tenir dans ce territoire depuis sa création en 1999.

Hon. Willie Adams: Honourable senators, yesterday, residents of Nunavut voted in their second general election since the territory was created in 1999.


w