Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront donc privées " (Frans → Engels) :

Une forte participation du secteur privé à ces activités et la démonstration de la contribution que les résultats des projets apporteront à l'Union en termes de valeur de marché seront une condition préalable et la mise en œuvre pourrait donc notamment prendre la forme de partenariats public-privé.

Strong private sector involvement in such activities and the demonstration of how project results will contribute to market value for the Union will be a prerequisite, and implementation could therefore take the form of public-private partnerships.


Une forte participation du secteur privé à ces activités et la démonstration de la contribution que les résultats des projets apporteront à l'Union en termes de valeur de marché seront une condition préalable et la mise en œuvre pourrait donc notamment prendre la forme de partenariats public-privé.

Strong private sector involvement in such activities and the demonstration of how project results will contribute to market value for the Union will be a prerequisite, and implementation could therefore take the form of public-private partnerships.


Une forte participation du secteur privé à ces activités et la démonstration de la contribution que les résultats des projets apporteront à l'Union européenne en termes de valeur de marché seront une condition préalable et la mise en œuvre pourrait donc notamment prendre la forme de partenariats public-privé.

Strong private sector involvement in such activities and the demonstration of how project results will contribute to market value for the EU will be a prerequisite and implementation could therefore take the form of public private partnerships.


Voici donc ma question: l’Irlande, la Grèce ou, d’ailleurs, tout autre pays qui viendrait à mettre en œuvre ces mesures d’austérité extrêmement contraignantes, seront-ils privé des bénéfices de cette stratégie pour de nouveaux emplois et de la croissance?

So my question is: will this agenda for new jobs and growth not apply to Ireland or Greece or, indeed, any country that is implementing these severe austerity measures?


Les régimes de retraite par répartition seront donc exposés à une pression croissante et les fonds de pension privés qui gèrent une épargne calculée au prorata des salaires perçus deviendront la principale source de revenus pour les retraités.

That will put pay-as-you-go pension systems under increasing pressure and private pension funds managing savings calculated as percentage of earned wage become the main source of income for retired citizens.


Les investisseurs privés seront donc, au départ, tenus d'enregistrer le transfert de titre de propriété et d'acquitter des droits de timbre.

Private investors will therefore, at the outset, be obliged to register the transfer of title and to pay stamp duties.


Certaines personnes seront donc privées de leur droit de représentation, et ce problème s'aggravera avec l'élargissement de l'Union européenne.

Therefore we will find those people will be disenfranchised and that is becoming a greater problem as the European Union enlarges.


Le contrat qui lie l’institution européenne et l’organisme privé va arriver à son terme et les missions seront reprises par une agence européenne. Il s’agit donc d’un processus différent, et il est réellement impossible de transférer du personnel d’un organisme privé vers l’Union européenne sans passer par les procédures habituelles.

The contract between the European institution and the private body will end and the functions will be taken over by a European agency, so this is a different process and it is really impossible to transfer people from a private body to the staff of the European Union without normal procedures.


Parmi ces familles, au moins un tiers (± 120) ne peuvent pas bénéficier de compensations d'assurances privées et seront donc aidées en priorité.

At least one third of the families (about 120) will not qualify for compensation from private insurers and will therefore receive priority assistance.


Des investissements, et de préférence des investissements privés, seront donc nécessaires pour développer les infrastructures.

Investments will be needed to develop the infrastructure, preferably private investments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront donc privées ->

Date index: 2023-12-06
w