Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront donc incluses » (Français → Anglais) :

(5) Les dépenses administratives de la Commission seront liées directement aux dépenses opérationnelles, selon la logique de la gestion par activités, qui constitue déjà la base de l'établissement du budget annuel; elles seront donc incluses dans les crédits de chacune des quatre rubriques précédentes.

(5) Commission administrative expenditure will be linked directly to operational expenditure, following the logic of activity based management, which is already the basis for the establishment of the annual budget, and therefore included in the appropriations of each of the previous four headings.


Ils seront donc inclus dans le budget 2016.

They will therefore be included in the 2016 budget.


Dans les futurs contrats de remise en état, ces coûts supplémentaires seront inclus dans le contrat et seront donc défrayés par les clients.

In future contracts for life-extension projects, these additional costs will be included in the contract and thus will be borne by the client.


Nous devons donc rejeter catégoriquement ce projet de directive tant que les amendements proposés par le rapporteur, M. Alejandro Cercas, n’y seront pas inclus.

We must therefore categorically reject the draft directive for as long as it does not contain the amendments proposed by the rapporteur, Mr Alejandro Cercas.


Les activités définies au niveau européen visant à garantir la cohérence dans l'approche à l'égard d'une société plus inclusive seront donc adaptées aux spécificités de chaque pays.

Activities defined at European level to ensure consistency in the approach towards an inclusive society will thus be adapted to the specificities of each country.


Je suis donc favorable à la résolution qui stipule, entre autres, que «même si les États membres devraient conserver leur droit souverain d'opérer des choix stratégiques concernant leur palette énergétique, d'exploiter leurs ressources énergétiques et de définir les structures d'approvisionnement, il est nécessaire d'élaborer des dispositions concrètes, qui seront incluses dans les traités, en vue d'établir une politique étrangère commune dans le domaine de l'énergie portant sur la sécurité de l'approvisionnement, le transit et les in ...[+++]

I therefore agree with the resolution where it states that ‘whilst the Member States should retain their sovereign right to make strategic choices concerning the energy mix, to exploit their energy resources and to decide on the supply structures, there is a need to [promote a common approach and not necessarily a single policy] covering security of supply, transit and investment related to energy security, and the promotion of energy efficiency and energy savings as well as clean and renewable energy sources, particularly in relations with countries whose energy consumption is growing rapidly’. However, as for the idea of a High Official for Foreign Energy Policy, this dimension must be included ...[+++]


Si nous l'acceptons, tous les amendements seront donc inclus dans la version qui sera présentée à l'étape de la troisième lecture.

If we accept the report, then all of the amendments will be included in the third reading.


Ne seront donc pas traitées en particulier les questions relatives à la transmission, à l'accès ou à la réglementation des transactions relatives à la transmission ou à l'accès y inclus l'accès aux ressources associées et les règles de « must-carry », ni celles relatives à la normalisation, traitées par le nouveau cadre réglementaire [71] sur les réseaux et services de communications électroniques, ou encore celles relatives à la réglementation des transactions.

Questions which will therefore not be addressed include, in particular, those relating to broadcasting, to access or regulation of broadcasting-related transactions, to access, including access to associated resources, to "must-carry" rules, to standardisation, which is covered by the new regulatory framework [71] on electronic communications networks and services, or to regulation of transactions.


Les taxes seront donc incluses dans le prix.

That is why we have tax inclusive pricing.


Les peaux de caracul seront donc incluses dans la liste des produits bénéficiant du Stabex (article 187 de la convention). d. Régime douanier La Namibie sera ajoutée à l'annexe XXXVI (36) de la convention, c'est-à- dire à la déclaration commune relative aux échanges entre la Communauté économique européenne et le Botswana, le Lesotho et le Swaziland.

Therefore Karakul skins will be included in the list of Stabex products (art. 187 of the Convention). - 3 - d. Customs arrangements Namibia will be included in annex XXXVI (36) to the Convention: the Joint Declaration on trade between the European Community and Botswana, Lesotho and Swaziland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront donc incluses ->

Date index: 2022-05-30
w