Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront donc différenciés " (Frans → Engels) :

Leurs besoins seront donc évidemment très différents, ou encore l'intervention du gouvernement fédéral, quelle que soit la façon dont on veut la qualifier—c'est mon sentiment—seront évidemment bien différents dans ce cas.

So obviously their needs would be quite different, or the federal imposition or whatever you want to call it—that's my view—would obviously be quite different there.


12. rappelle que la répartition équitable et transparente des financements entre les différents objectifs du Fonds "Asile, migration et intégration" était une priorité pour le Parlement au cours des négociations qui ont conduit à l'adoption de ce fonds; invite la Commission à augmenter en conséquence le nombre de lignes budgétaires relevant du Fonds "Asile, migration et intégration" afin de faciliter une meilleure lisibilité et davantage de transparence quant à la façon dont seront dépensées les ressources financières allouées aux différents obje ...[+++]

12. Recalls that the fair and transparent distribution of funding between the different objectives of the Asylum, Migration and Integration Fund was a priority for Parliament during negotiations leading to the adoption of that fund; calls on the Commission accordingly to increase the number of budget lines under the Asylum Migration and Integration Fund to facilitate a better readability and transparency of how the financial resources allocated to the different objectives and thus to those budgetary lines will be spent; calls, in particular, on the Commission to separate expenditure on enhancing fair and effective return strategies fro ...[+++]


Aux fins de la présente décision, trois services différents seront donc examinés, à savoir:

For the purposes of this Decision, three different services will therefore be considered, namely:


Les plans d'action établis en accord avec chaque partenaire seront donc différenciés.

Thus the Action Plans with each partner will be differentiated.


Les plans d'action établis en accord avec chaque partenaire seront donc différenciés.

Thus the Action Plans with each partner will be differentiated.


De nouveaux États membres sont venus s'ajouter à ceux de la création, et cet élargissement a introduit une diversité, une disparité de situations, d'États membres, qui ont des moyens différents, qui ont des problèmes différents, et donc tout cela nécessite effectivement que, parallèlement aux efforts d'achèvement de la négociation du round pour le développement, on remette en discussion les réformes qui seront nécessaires.

New member countries joined the original ones and this enlargement introduced a diversity, a disparity of situations and Member States, with different resources and different problems. All of that obviously means that, in addition to the efforts to complete the negotiations on the Development Round, the necessary reforms have to be examined.


Par conséquent, plus les seuils seront élevés, plus il existera des différences entre les réglementations au sein de l'Union, les règles à l'intérieur de celle-ci seront donc de moins en moins uniformisées.

That would mean that the higher the thresholds, the greater the disparities between legislation within the Union. Thus, the rules within the Union would become even less uniform.


Il convient donc de limiter la surveillance après commercialisation aux seuls cas qui se seront révélés, au cours de leur évaluation de sécurité, suffisamment différents des produits naturels pour l'exiger.

For these reasons, post-market monitoring should be restricted to those cases deemed during the course of the safety assessment to be sufficiently different from the conventional product to require surveillance.


se félicite de la communication de la Commission et partage son point de vue que la stratégie proposée doit intégrer la protection de la diversité biologique dans d'autres domaines politiques communautaires, de même qu'elle doit constituer le cadre dans lequel seront élaborées les politiques communautaires propres à satisfaire aux obligations de l'UE et des États membres au titre de la convention sur la diversité biologique; invite donc la Commission à favoriser l'intégration des différents ...[+++]

2. Welcomes the Commission's communication and shares its basic view that the proposed strategy should integrate biodiversity conservation into the Community's other areas of policy, while forming a framework for Community policies aimed at fulfilling the EU's and its Member States' commitments under the Convention on biological diversity; requests the Commission also to encourage integration between the various policy areas;


Leurs besoins en matière de protection de certains types d'investissement seront donc différents des besoins qu'aurait un couple hétérosexuel.

So their demands for protection for specific types of investment are going to be different from demands that a heterosexual couple would have.


w