Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront aussi éliminés " (Frans → Engels) :

Les droits de douane seront aussi éliminés sur le homard vivant ou surgelé, le crabe surgelé et les pétoncles, qui font actuellement l'objet d'un taux pouvant aller jusqu'à 20 %.

Tariffs would also be eliminated on live and frozen lobster, frozen crab and scallops, which have a current rate of up to 20%.


C'est la raison pour laquelle nous avons besoin de travailler avec le gouvernement non seulement pour pouvoir éliminer des irritants, mais aussi pour nous assurer que seront aussi prises en compte les utilités de ce registre, qui semblent être ignorées par le gouvernement.

That is why we need to work with the government to eliminate these irritants and ensure that the usefulness of this registry is being taken into account as well. The government seems to be ignoring that aspect.


46. se félicite de la décision de l'Union d'élaborer des stratégies par pays en matière de droits de l'homme; souligne que celles-ci devraient aussi couvrir la démocratisation et encourage une mise en œuvre rapide afin que l'Union puisse promptement se doter d'une analyse commune de la situation et des besoins dans chaque pays, ainsi que d'un plan d'action précisant de quelle façon les instruments de l'Union seront pleinement utilisés de manière complémentaire; souligne toutefois que les nouvelles stratégies et la façon dont elles s ...[+++]

46. Welcomes the Union's decision to develop country strategies in the area of human rights; stresses that these should also cover aspects of democratisation, and calls for their prompt implementation so that the Union can rapidly prepare a joint analysis of the situation and needs in each country, together with an action plan stating how the full use of EU instruments will complement these strategies; stresses, at the same time, that the new strategies and the way in which they are implemented must result in the removal of existing inconsistencies and double standards in EU external policies in favour of human rights and democratisati ...[+++]


Les tarifs seront aussi éliminés à l'issue des négociations.

We will have tariff elimination down the line that will need to be negotiated.


Les subventions à l’exportation de l’Union, les crédits à l’exportation, les garanties de crédit et les programmes d’assurance comportant des périodes de remboursement supérieures à 180 jours seront éliminés à une date butoir à convenir. Les crédits à l’exportation, les garanties de crédit et les programmes d’assurance prévoyant des délais de remboursement inférieurs à 180 jours seront soumis à des disciplines strictes concernant les subventions ou tout autre élément ayant un effet de distorsion sur les échanges. Les pratiques qui faussent les échanges en ce qui concerne les entreprises commerciales d’État exportatric ...[+++]

EU export subsidies, export credits, credit guarantees and insurance programmes with repayment periods beyond 180 days will be eliminated by an end date to be agreed Export credits, credit guarantees and insurance programmes with repayment periods below 180 days will be subject to strict disciplines regarding subsidies and any other trade-distorting elements Trade distorting practices with respect to export State Trading Enterprises will also be eliminated Genuine food aid for people in need will obviously continue.


Lorsque de l'amiante est en voie d'élimination, la notification comprend aussi une information sur la période à laquelle interviendra effectivement le projet d'élimination d'amiante, et concernant les mesures qui seront prises pour limiter l'exposition des travailleurs concernés à l'amiante.

When asbestos is being removed, the notification shall also include information about the period when the asbestos removal project will actually take place, and information about the measures which will be taken to limit the exposure of asbestos to the workers involved.


Et je pense que de très nombreux collègues, non seulement au sein de ce groupe mais dans d'autres groupes aussi, seront d'accord avec moi pour éliminer du projet tout ce qui a à voir avec l'harmonisation minimale, afin que nous puissions mener de véritables négociations avec le Conseil.

And I have the feeling that a huge number of fellow MEPs, not only in this group, but also in other groups, will join me in voting out anything that is cloaked in minimum harmonisation, allowing us to start proper negotiations with the Council.


Lorsque de l'amiante est en voie d'élimination, la notification comprend aussi une information sur la période à laquelle interviendra effectivement le projet d'élimination d'amiante, et concernant les mesures qui seront prises pour limiter l'exposition des travailleurs concernés à l'amiante.

When asbestos is being removed, the notification shall also include information about the period when the asbestos removal project will actually take place, and information about the measures which will be taken to limit the exposure to asbestos of the workers involved.


Suite à la recommandation du ministre des Pêches et Océans, cinq organismes consultatifs seront aussi éliminés parce qu'ils ne sont plus actifs, nous dit-on.

On the recommendation of the Minister of Fisheries and Oceans, five advisory bodies will be eliminated because they are no longer active, we are told.


(46) Les engagements d'Alcatel portent sur l'élimination d'une importante entrave structurelle à l'accès aux marchés des transmissions en Espagne et il est donc nécessaire que la Commission s'assure que ces engagements seront respectés aussi rapidement que possible après la réalisation de la concentration, en assortissant sa décision des charges correspondantes.

(46) Alcatel's commitments relate to the removal of a significant structural barrier to the transmission markets in Spain, and it is considered necessary therefore for the Commission to ensure that these commitments are complied with as soon as possible after completion of the concentration by attaching appropriate obligations to its Decision.


w