Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serons alors capables » (Français → Anglais) :

Alors, comment serons-nous capables, au bout de tous ces accords de première génération, d'arriver avec la Zone de libre-échange des Amériques et de dire que nous aurons un accord sur la protection des investissements qui sera différent de ce que nous avons au chapitre 11 de l'ALENA?

So, when we get to the end of all these first-generation agreements and establish the Free Trade Area of the Americas, how will we be able to say that we have an agreement on investment protection that is different from NAFTA's chapter 11?


Le Bloc québécois l'a toujours dit: lorsqu'on sera assurés que les montants déjà accordés pour l'armée sont bien dépensés, qu'ils sont dépensés aux fins pour lesquelles ils ont été accordés, qu'ils sont contrôlés de façon sévère, de façon méticuleuse, lorsqu'on sera assurés que le Canada est financièrement capable de se payer les missions—c'est vrai qu'on a un rôle à jouer à l'étranger, mais ce rôle doit être celui qu'on est capable de jouer—lorsqu'on aura l'assurance que ces deux objectifs ont été satisfaits, alors, nous serons d'accord pour que, ...[+++]

The Bloc Quebecois has always said it: if we are sure that the moneys already allocated to the army are well spent, that they are spent for the purposes for which they were allocated, that they are strictly and meticulously monitored, and if we are sure that Canada is financially capable of participating in missions—it is true that we have a role to play abroad, but that role must be one that we are able to play—if we have the assurance that these objectives have been met, then we will agree to let the government invest more money, if ...[+++]


Si nous ne sommes pas prêts ou si nous n'en sommes pas capables, alors nous ne serons pas en mesure de respecter nos obligations au sein de l'OTAN, d'assurer la défense de l'Amérique du Nord ni de participer aux opérations de maintien de la paix plus agressives où tous les gouvernements qui se sont succédé au cours des 20 dernières années ont eu le goût de nous envoyer.

If we're not prepared to do that or if we're not capable of doing that, then we will not be in a position to live up to our obligations within NATO, the defence of North America, or in some of the more aggressive peacekeeping operations that every successive government over the last twenty years has had an appetite for sending us off to.


Étant donné que les résultats arriveront dans deux mois, grâce au travail de l'Agence aérienne, nous serons alors capables de prendre des mesures pour protéger la sécurité des enfants, sécurité que je considère comme une priorité.

Given that the findings will arrive within two months, thanks to the work of the Aviation Agency, we shall then be able to take action to protect children’s safety, which I consider a priority.


Nous ne serons pris au sérieux à Washington que si nous disposons d’une Union européenne capable de partager les tâches à accomplir et d’assumer ses responsabilités à l’échelle mondiale, d’une UE qui ne soit pas seulement la somme de ses parties, et nous serons alors en mesure d’influer sur les politiques de l’administration Obama, et nous pourrons faire naître le véritable partenariat transatlantique dont le monde a encore besoin.

Only with an EU capable of sharing the burden and assuming its global responsibilities, an EU which is not just the sum of its parts, will we be taken seriously in Washington, be able to influence the policies of the Obama Administration and be in a position to enable the genuine transatlantic partnership that the world still needs.


S’il y a quelqu’un qui continue d’avoir la volonté de mettre un terme à ce que les Anglais appellent des guerres de territoire – un côté qui combat avec des gants et l’autre sans – alors je suis sûre que, si nous travaillons tous ensemble, nous serons capables de bien nous préparer pour l’avenir.

If there is anyone who still has the will to put an end to what the English call turf wars – one side fighting with gloves on and the other without – then I am sure that, if we all work together, we will be able to prepare ourselves well for what lies ahead.


Ou alors nous serons si mécontents partout au pays que nous ne serons plus capables de vivre les uns avec les autres. Nous avons la capacité de bâtir un pays qui fera l'envie de tous.

We have the ability in this country to create a country that will be envied.


La politique fiscale est un instrument politique qui sert à piloter l’économie et sans une plus grande clarté à ce sujet au niveau européen, si nous ne recevons pas plus de pouvoirs pour nous en occuper, s’il n’y a pas de débat de grande envergure à ce sujet, si nous ne disposons pas d’une base d’évaluation uniforme pour l’impôt des sociétés, si nous ne mettons pas fin aux échappatoires fiscales, s’il n’y a pas d’arrangements fiscaux uniformes pour les régimes de retraite liés à l’activité professionnelle, alors nous ne serons pas capables d’atteindre bon nombre de nos objectifs politiques en matière de croissance et d’emploi, car nous n ...[+++]

Taxation policy is a political instrument for steering the economy, and if there is not greater clarity about it at European level, if we are not given more powers to deal with it, if there is no wide-ranging debate about it, if we are not given a uniform basis of assessment for the taxation of businesses, if we do not close the tax loopholes, if there are no uniform tax arrangements for occupational pension schemes – then we will be unable to achieve many of our policy objectives for growth and employment, for we will not be in posse ...[+++]


Il semble évident que nous allons revenir à ce sujet encore et encore dans les prochaines semaines, et nous serons alors capables de répondre à certaines des suggestions très positives qui ont été formulées dans ce débat.

Obviously we are going to come back to the subject again and again in the coming weeks and we will be able to respond to some of the very positive suggestions made in this debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serons alors capables ->

Date index: 2025-08-26
w