Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serions saisis aujourd " (Frans → Engels) :

Si les conservateurs avaient rencontré certains des leaders des Premières Nations, je crois que nous serions aujourd'hui saisis d'un meilleur projet de loi.

If Conservatives had done that, if they had met with some of the first nations leaders, I believe we would have a healthier and stronger bill today.


Si le gouvernement avait décidé de présenter le projet de loi C-44 le printemps dernier, nous aurions déjà pu faire adopter ces modifications, car les néo-démocrates appuient énergiquement la Coalition pour la protection des voyageurs, si bien que nous serions saisis aujourd'hui d'un projet de loi meilleur et nettement plus dans l'intérêt public (1335) J'ai mentionné plus tôt la question des dispositions du projet de loi C-44 permettant de traiter les plaintes concernant le bruit.

If the government had chosen to bring forward Bill C-44 last spring, we would have already been able to push those amendments through, because the NDP strongly supports the travellers' protection initiative, and today we would be debating a bill that would be better and clearly more in the public interest (1335) I mentioned earlier the issue around the noise provisions for dealing with noise complaints in Bill C-44.


Ce qui me ramène à la question cruciale que je posais tout à l'heure : serions-nous saisis du projet de loi S-227 aujourd'hui si les libéraux avaient réussi à amasser autant d'argent qu'en 2003, alors qu'ils disposaient de 17,1 millions de dollars?

That leads me back to my earlier crucial question: Would Bill S-227 be before us today had the Liberals maintained their 2003 fundraising level of $17.1 million?


Je suis sûr que nous en serions venus à la question dont est saisie la Chambre aujourd'hui.

I am sure he would have gotten to the relevance of the question before the House today.


Sans l'esprit d'équipe des membres du comité et leur détermination à assurer le bon fonctionnement de ce dernier, je ne crois pas que nous serions saisis de ce rapport aujourd'hui (1320) Monsieur le Président, vous êtes à la Chambre depuis longtemps.

Without the unified spirit and desire to really make this committee work, I do not believe we would have the report we have before us today (1320) Mr. Speaker, you have been around here for a long time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serions saisis aujourd ->

Date index: 2022-07-08
w