Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serions donc disposés » (Français → Anglais) :

M. Paul Tellier: Si je comprends bien ce que vous dites ou si je comprends le sens de votre question, monsieur Keyes, vous voulez savoir si nous serions prêts à accepter d'autres trains de voyageurs sur nos voies et donc à réduire notre capacité d'acheminement des trains de marchandises si le gouvernement se montrait disposé à nous indemniser pour les pertes de revenus.

Mr. Paul Tellier: If I understand what you're suggesting, or if I understand the meaning of your question, Mr. Keyes, you're asking if we would be ready to get additional trains on our track and therefore reduce our capacity to move freight trains if the government was ready to compensate us for the loss of revenues.


Je demanderais donc aux députés libéraux — et je m'adresse ici à M. McGuinty, M. Patry et Mme Redman — de bien vouloir communiquer avec leur chef et lui dire que nous serions disposés à adopter une motion visant à le faire témoigner afin qu'il nous explique ces nouvelles révélations. Nous nous retrouvons dans un vrai bourbier, monsieur le président.

So I say that to them, if they would be so kind—I see that we have Mr. McGuinty, Mr. Patry, and Ms. Redman—to feel free to communicate to their leader that we on this side would be willing to entertain a motion to bring him forward to explain these new revelations.


Nous serions donc disposés à dire oui, des changements pourraient être nécessaires par souci d'efficacité, et oui, il y a une différence entre quelqu'un qui a déjà fait partie du système et quelqu'un qui n'en a jamais fait partie.

So we're prepared to say, yes, changes may be required in the interests of efficiency and, yes, there's a difference if somebody has been in the system versus someone who has never been in the system.


Dr Kochhar : Une chose nous apparaît très évidente, c'est que nous assumons en fait la responsabilité du dossier « maladie » de l'industrie des animaux aquatiques. Nous serions donc tout à fait disposés à collaborer avec des partenaires provinciaux et territoriaux, le MPO et Santé Canada, dans une démarche visant à élaborer une loi portant précisément sur l'aquaculture et qui engloberait l'élément des maladies des animaux aquatiques.

Dr. Kochhar: One thing that is very clear on our part is that we are actually responsible for the disease aspect in the aquatic animal industry, so in terms of working with the provincial and territorial partners, along with DFO as well as Health Canada, we would be very much be part of that should there be a specific aquaculture act that also encompasses the aquatic animal diseases aspect.


S'ils veulent aller en ce sens, nous serions disposés à les épauler d'un point de vue de santé publique, en leur fournissant des résultats de recherche. Toutefois, la réglementation de l'industrie alimentaire relève de Santé Canada. Il faudrait donc leur poser la question.

If they wanted to go that way we would certainly support them with research to support them from a public health perspective, but regulating the food industry is something that you would have to ask Health Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serions donc disposés ->

Date index: 2022-02-23
w