Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait également très contestable " (Frans → Engels) :

En effet, une coordination permettrait d'utiliser des câbles plus courts et en moins grand nombre pour raccorder à la terre les installations éoliennes en mer. Elle serait également sans conteste profitable en termes d'intégration plus poussée des marchés, facilitée par de nouveaux interconnecteurs.

This is due to fewer and shorter cables being required to connect offshore wind installations to land. There are also clear benefits to further market integration, facilitated by new interconnectors.


Dans ce dernier cas, il serait également possible d'autoriser des dérogations pour certains services de paiement très ciblés, comme les instruments de paiement à objet limité ou les paiements faisant partie intégrante d'un autre service (par exemple, les services "premium rate" [39]).

It would also in this case be possible to allow exemptions for certain very specific payment services, such as limited purpose payment instruments or payments which are an integral part of another service (e.g. Premium Rate Services [39]).


De surcroît, cette solution serait également très avantageuse pour la ville de Strasbourg.

And that this would also be a very positive solution for the city of Strasbourg.


Il serait également très utile de nommer un représentant de haut niveau de l’Union pour les droits de l’homme.

It would also be extremely useful to appoint a special high-level EU representative for human rights.


La réduction de ce seuil à 500 offrirait assurément des perspectives à l’Estonie – où le taux de chômage est déjà très élevé – et la modification du pourcentage de financement requis serait également très favorable.

Reducing the limit to 500 would thus also definitely give Estonia – where the unemployment rate is already very high – opportunities, and the changing of the percentage of financing required would also be very favourable.


Bien entendu, toute force démocratique peut créer un parti politique, mais le fait d’agir en croyant que, par l’octroi de généreuses subventions, les citoyens seraient incités à accepter le projet de Constitution consisterait non seulement à tenter d’obtenir l’acceptation de la Constitution en échange d’argent, mais serait également très contestable sur le plan démocratique.

Any democratic forces may, of course, form parties, but to act on the belief that, through the award of large grants, the public would be induced to accept the draft Constitution would not only be an attempt to obtain acceptance of the Constitution in return for money, but would also be very dubious in democratic terms.


Le fait que, depuis le début de la procédure de privatisation, la Grèce se soit engagée à accorder la garantie au plus offrant prouve également que la Grèce estimait que la garantie en cause serait jugée très importante par un investisseur privé (terme critique – sine qua non-, selon la lettre de la Grèce du 23 mai 2005, citée à la note 148 de bas de page de la présente décision et selon le second rapport Deloitte), ce qui ne peut être le cas que si l’investisseur privé estime que la probabilité de la récupération d’aides ...[+++]

The fact that, from the beginning of the privatisation procedure, Greece committed to grant such a guarantee to the highest bidder proves also that Greece considered that a private investor would find such a guarantee very important (a condition sine qua non, according to Greece’s letter of 23 May 2005 quoted in footnote 148 of the present decision and according to the second Deloitte report), which can only be the case if a private investor considers that the probability of recovery is not very limited.


De ce point de vue, la réduction du déficit public des États-Unis est indispensable, alors que le renforcement de la croissance potentielle en Europe serait également très appréciable.

In this regard, the reduction of the US fiscal deficit is necessary while enhancing potential growth in Europe would also be of great value.


D’autres approches pourraient également être explorées, par exemple la mise en place d’une procédure commune accélérée pour l’admission de migrants en cas de pénuries de main-d’œuvre et de qualifications spécifiques; cette procédure serait activée si un certain nombre d’États membres obtiennent du Conseil l’autorisation de ce faire via une procédure très rapide.

Other approaches could also be explored, for example the establishment of a common fast-track procedure to admit migrants in cases of specific labour and skills gaps, activated if a certain number of Member States obtain Council authorisation to do so via a very swift procedure.


40. Néanmoins, une telle approche aurait également ses limites car un instrument-cadre fixant des objectifs et des principes communs serait de nature générale et devrait reposer sur le dénominateur commun de différents services possédant des caractéristiques très dissemblables.

40. However, such an approach would also have its limitations in that a framework instrument setting out common objectives and principles would be general in nature, as it would have to be based on the common denominator of different services with very different characteristics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait également très contestable ->

Date index: 2021-03-05
w