Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait rapidement contestée » (Français → Anglais) :

D'autant que ce principe fondamental a été réitéré à maintes reprises par le tribunal, et que la loi serait rapidement contestée par ceux à qui elle serait appliquée, surtout si le paragraphe 719(3.1) est ajouté au paragraphe 719(3).

However, it seems to me that the court, in many cases, has restated that fundamental principle, and that this bill would be challenged quickly by those who were the object of it, especially if subsection 719(3) includes the proposed subsection 719(3.1).


Par exemple, l'examen très minutieux des pouvoirs de l'Office des transports du Canada—qui pourrait porter sur sa capacité de réunir des fonds ou d'étudier une question rapidement—pourrait indiquer que ses pouvoirs devraient être resserrés de façon à garantir que la fusion ne serait pas contestée et qu'on ne prendrait pas deux ans à répondre aux questions soumises.

For instance, a very close examination of the Canadian Transportation Agency powers—which might involve their ability to get money fast, to study something very fast—may reveal that the powers have to be tightened up so that they can guarantee that people won't challenge the merger and it won't take two years to answer the questions asked.


Si on l'acceptait telle quelle, serait-ce possible, selon vous, qu'elle soit rapidement contestée devant les tribunaux, advenant le cas d'un conflit, à cause de l'aspect vague de la définition du libellé?

If it were to be accepted in its present form, do you think that a court challenge might quickly follow, if there were a conflict, because of the vagueness of the wording of the definition?


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles s ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]


Il peut également se produire que l'information provient d'un service étranger; nous pourrions considérer cette information crédible pour mener une enquête, mais qui serait rapidement contestée devant les tribunaux au Canada et ne pourrait servir de base à une poursuite.

There may also be cases where the information is obtained from a foreign service, which we would regard as credible for our purposes to undertake an investigation, but which in a Canadian court would be quickly challenged and would not likely provide a basis for a prosecution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait rapidement contestée ->

Date index: 2022-04-04
w