Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait pourtant souhaitable " (Frans → Engels) :

Étant donné qu’il pourrait s’avérer excessivement difficile, du point de vue politique, d’appliquer la méthode communautaire pour l’évaluation et la suspension, ce qui serait pourtant souhaitable, ne serait-il pas préférable de donner la priorité au contenu européen en engageant des procédures d’infraction, lorsque cela s’avère nécessaire, contre les États membres qui ne respectent pas les règles de Schengen?

Since it may well prove politically too difficult to implement a Community method for both evaluations and suspension, however worthwhile, would it not be better to make European substance the priority by launching infringement proceedings when necessary against Member States in breach of Schengen rules?


Étant donné qu'il pourrait s'avérer excessivement difficile, du point de vue politique, d'appliquer la méthode communautaire pour l'évaluation et la suspension, ce qui serait pourtant souhaitable, ne serait-il pas préférable de donner la priorité au contenu européen en engageant des procédures d'infraction, lorsque cela s'avère nécessaire, contre les États membres qui ne respectent pas les règles de Schengen?

Since it may well prove politically too difficult to implement a Community method for both evaluations and suspension, however worthwhile, would it not be better to make European substance the priority by launching infringement proceedings when necessary against Member States in breach of Schengen rules?


La commission de l'emploi et des affaires sociales souhaite attirer l'attention de la Commission sur le fait qu'il existe encore, après plus d'un an et demi de coopération entre institutions sur la base du règlement (CE) n1927/2006, de l’accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 et du règlement financier, un défaut d'information en temps utile sur les demandes, qui serait pourtant nécessaire à l'examen des propositions de mobilisation du FEM.

The EMPL Committee would like to draw the attention of the Commission to the fact that after more than one and a half year of cooperation between the Institutions on the basis of the provisions of Regulation 192772006, the Inter Institutional Agreement of 17 May 2006 and the Financial Regulation, there is still a lack of timely information on applications which is necessary to examine the proposals for the mobilisation of the EGAF.


Plus de dialogue entre nos commissions parlementaires, que des milliers de kilomètres ne séparent pourtant pas, serait certainement tout aussi souhaitable!

More dialogue between our parliamentary committees, which are not, for their part, separated by thousands of kilometres, would certainly be just as desirable.


Ce n'est pourtant pas l'orientation que les parents de culture chinoise souhaitent pour leurs enfants alors que dans la société canadienne, ce serait quelque chose de très positif.

This is not something that culturally, within my culture, parents know they should direct their children toward, whereas it's something that, frankly, within the Canadian system would be a very positive thing.


La situation sanitaire est pourtant acceptable dans ces pays; en outre, à des fins de bien-être animal, il serait souhaitable d'autoriser, sous certaines conditions, le transit sur le territoire des pays concernés d'animaux destinés à l'abattage.

However the disease situation in these countries is acceptable and, in addition, in the interest of animal welfare it would be preferable to allow transit of slaughter animals through these countries subject to certain conditions.


M. Bernard Bigras: Pourtant, le sous-ministre des Ressources naturelles nous a dit, le 29 avril dernier au Comité de l'industrie, qu'il ne serait pas possible de fixer un objectif territorial tout en laissant les provinces atteindre l'objectif comme elles le souhaitent.

Mr. Bernard Bigras: Yet the deputy minister of Natural Resources told us on April 29 in the Industry Committee that it would not be possible to set a territorial objective while at the same time allowing the provinces to achieve whatever objectives they may wish to pursue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait pourtant souhaitable ->

Date index: 2024-04-07
w