Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serais ravi de voir ces mots devenir réalité » (Français → Anglais) :

Je sais que vous ne pouvez pas me répondre avec précision aujourd'hui, mais avant de quitter mes fonctions publiques, je serais ravi de voir ces mots devenir réalité et que l'on fasse la promotion des artistes exécutants canadiens sur toutes les ondes canadiennes partout au pays.

I'm sure you don't have a specific answer here today, but before I leave public office, I would love to see if we couldn't turn these words into reality and promote Canadian recording artists on all Canadian airways throughout the country.


Quatre régies régionales de la santé de la Colombie-Britannique l’ont adopté. Nous étions ravis de voir le concept être mis à l’essai, puis devenir réalité.

It has gone through four different regional health authorities in B.C. It was exciting to see from a concept, to a pilot project, to reality.


Pour conclure, je souhaiterais citer les mots prononcés par le pape Benoît XVI l’autre jour − que je serais ravi, juste pour une fois, de voir soutenu au prochain Conseil européen également − car il s’agit de mots qui renvoient à point nommé à la responsabilité partagée par tous les citoyens et par tous les représentants politiques, qui est de rechercher dans l’unité et dans la recherche commune de la ...[+++]

To conclude, I should like to cite the words uttered by Pope Benedict XVI the other day – which I would be delighted, just once, to see upheld in the next European Council too – because they are words that provide a timely reminder of the responsibility shared by all citizens and by all political representatives, which is to fulfil the request that we seek in unity and in the common search for truth, that crucial incentive that we need to start building something important for ourselves and for future generations.


Naturellement, j'ai été ravi de voir ces réformes devenir enfin réalité, parce que j'ai présenté à maintes reprises depuis 1990 des projets de loi d'initiative parlementaire pour réaliser précisément cet objectif.

I was delighted, of course, to see these reforms finally become a reality, because I had introduced private members' bills on numerous occasions since 1990 to accomplish just that.


Coopération" est un mot magique, un message seriné et je voudrais le voir devenir davantage une réalité qu'il ne l'est à présent.

‘Cooperation’ is a magic word, a mantra which is repeated, and I would like to see it become more of a reality than it is at the moment.


Je serais ravie de voir le Canada atlantique devenir un lieu d'assemblage capable d'approvisionner n'importe quel endroit au Canada en composants pour les toits en bois courbé.

I would love to see Atlantic Canada be an assembly area to supply any place in Canada the components for the wood wave roof because, in my view, that is a huge opportunity for us.


Quatre régies régionales de la santé de la Colombie-Britannique l'ont adopté. Nous étions ravis de voir le concept être mis à l'essai, puis devenir réalité.

It has gone through four different regional health authorities in B.C. It was exciting to see from a concept, to a pilot project, to reality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serais ravi de voir ces mots devenir réalité ->

Date index: 2021-03-20
w