Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient-ils davantage rassurés » (Français → Anglais) :

Les Canadiens seraient-ils davantage rassurés si les mesures de contrôle à cette fin étaient prises par une tierce partie indépendante plutôt que par les mêmes personnes qui étaient aux commandes au moment où cette crise a éclaté, soit le ministre de l'Agriculture, l'ACIA et l'industrie elle-même?

Would Canadians not have more confidence if the oversight to carry this out was done by an independent third party rather than the same people — i.e., the Minister of Agriculture, the CFIA and the industry itself — who were in charge when the crisis occurred?


43. souligne que la population et les patients doivent être davantage rassurés quant au fait que les professionnels de la santé dont la profession a été reconnue ont maintenu à jour leurs capacités et leurs connaissances;

43. Points out that the public and patients need better assurances that healthcare professionals benefiting from recognition have kept their skills and knowledge up to date;


43. souligne que la population et les patients doivent être davantage rassurés quant au fait que les professionnels de la santé dont la profession a été reconnue ont maintenu à jour leurs capacités et leurs connaissances;

43. Points out that the public and patients need better assurances that healthcare professionals benefiting from recognition have kept their skills and knowledge up to date;


43. souligne que la population et les patients doivent être davantage rassurés quant au fait que les professionnels de la santé dont la profession a été reconnue ont maintenu à jour leurs capacités et leurs connaissances;

43. Points out that the public and patients need better assurances that healthcare professionals benefiting from recognition have kept their skills and knowledge up to date;


Les nouvelles mesures seraient-elles davantage prises au sérieux?

Would the new measures be taken any more seriously?


Mes collègues seraient peut-être rassurés d’entendre le ministre travailliste leur dire que les taxes exceptionnelles sur les bénéfices ne sont pas à l’ordre du jour.

Perhaps colleagues should take comfort from the Labour minister who says that windfall taxes are not on the agenda.


Bien entendu, c'est notre démocratie qui serait la véritable gagnante, car les Canadiens qui sont préoccupés par la question, qui se sentent laissés pour compte ou qui sont mal à l'aise face au manque de transparence de notre système seraient davantage rassurés si on faisait en sorte que ce poste très important soit tout à fait indépendant et si le titulaire de cette charge rendait compte directement à la Chambre des communes.

Of course the real winner would be our democracy because Canadians who are concerned, who perhaps feel alienated, or uneasy or uncomfortable with just how open and transparent our system is would be further reassured by making this very important critical post entirely independent, reporting directly to us in the House of Commons.


M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je pense que les Canadiens seraient beaucoup plus rassurés de savoir que le ministre des Affaires étrangères ne se risque pas à entreprendre quoi que ce soit sans avoir au préalable confirmé la véracité de ce que rapportent les médias.

Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I think Canadians would be far more comforted to know that the Minister of Foreign Affairs would not risk starting some action without first confirming whether a media report was true.


Les Canadiens en seraient davantage rassurés; ils sauraient que leur avis compte aux yeux du gouvernement et que ce dernier les a consultés.

People across Canada would then feel safer, more special and consulted.


Nous estimions également que cela susciterait de plus en plus d'espoir, parce qu'au fur et à mesure que l'infrastructure s'élargirait, les gens auraient davantage confiance dans la conversion de leurs véhicules, et les fabricants de véhicules seraient davantage rassurés et souhaiteraient construire des véhicules au gaz naturel.

We felt it would also result in an upward spiral of hope, because as this infrastructure is enhanced, the public feels increased confidence about converting their vehicles, and the vehicle manufacturers are more confident about building additional dedicated natural gas vehicles.


w