Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient plus adaptées » (Français → Anglais) :

178. considère que l'approche plus prudente adoptée par la Commission au cours des premières années d'application du MFRP était raisonnable et adaptée aux conditions économiques en Europe; recommande toutefois qu'il soit établi sans aucun doute possible que l'instrument est utilisé comme un outil efficient pour des projets de recherche plus risqués qui, sans lui, ne seraient pas soutenus par les banques commerciales, et qui pourra ...[+++]

178. Considers that the more cautious approach undertaken by the Commission in the first years of RSFF implementation was reasonable and in accordance with the economic conditions in Europe; recommends, however, that it should be established beyond doubt that the instrument is used as an efficient tool for riskier research projects which would otherwise not be supported by commercial banks but could lead to major innovation breakthroughs; is of the opinion that a step in the right direction is the establishment of the Risk Sharing Instrument (RSI), which complements the existing RSFF, thus ...[+++]


De telles aides ne seraient autorisées que s’il s’avère que des infrastructures énergétiques supplémentaires ou d’autres mesures, telles qu'une demande ou une capacité de stockage d'électricité plus adaptées aux besoins, ne peuvent répondre aux préoccupations concernant une capacité de production suffisamment flexible.

Such support would be allowed only if additional energy infrastructure or alternative measures - such as a more responsive demand side or electricity storage - cannot address concerns about a sufficient flexible generation capacity.


C’est pourquoi le Conseil étudie en ce moment d’autres manières d’utiliser les Fonds structurels à cette fin – des manières qui seraient bien plus adaptées aux États membres qui en ont le plus besoin.

Therefore, the Council is currently examining alternative ways to use structural funds for this purpose - ways which would be much better targeted to those Member States that are most in need of them.


Elle prévoirait de nouvelles règles, plus flexibles, en la matière, qui seraient mieux adaptées à la nature spécifique du secteur de la défense.

It would provide new, more flexible procurement rules, better suited to the specific nature of the defence sector.


4. estime que la promotion d'une agriculture localement adaptée essentiellement à petite échelle, qui constitue une amélioration pour l'environnement et, partant, pour la situation de la population rurale sur le plan de l'économie et de la santé, ne peut être obtenue par une simple libéralisation de l'accès au marché des produits agricoles, mais bien par l'instauration d'un plan d'accès aux marchés amélioré et qualifié; précise que, dans le cadre de ce plan, les produits agricoles auraient un accès plus aisé aux marchés de l'Union eu ...[+++]

4. Considers that promotion of locally adapted farming mainly on a small scale, an improvement for the environment and therefore for the economic and health situation of the rural population, could not be reached by a simply liberalised market access for agricultural products, but could be reached by an improved and qualified market access scheme; within this scheme, farm products would have easier access to EU markets if they are produced according to EU environmental rules and taking into account food security concerns; imports of products that do not fit into these rules would be sanctioned with a charge at the EU borders; the fund ...[+++]


En ce qui concerne les recommandations spécifiques aux différents États membres, le Parlement européen pourrait se demander dans quelles conditions et sous quelle forme des recommandations adaptées aux États membres seraient les plus utiles.

With regard to country-specific recommendations, the issues the EP might raise is what circumstances and in what form nationally-tailored recommendation could be most useful.


Ces stocks ne seraient plus composés que de céréales adaptées au stockage de longue durée et seraient en meilleure position commerciale.

These stocks would consist purely of cereals suitable for long-term storage and would be better located for trading purposes.


Ma vision est que ces variétés adaptées à chaque région seraient préservées de cette manière et les producteurs, comme moi-même, seraient libres de vendre ces semences sur le marché, qu'elles soient produites en grande quantité ou non, qu'elles soient produites au Canada ou ailleurs, là où c'est le plus rentable, là n'est pas le problème d'après moi, mais ces variétés doivent être conservées dans notre pays.

My vision is that these locally adapted varieties would be maintained in this way, and growers such as myself would be free to sell those seeds in the market, whether or not they are grown out in quantity. Whether or not that takes place in Canada or elsewhere, where it's more cost-effective, is not an issue for me, but the varieties must be maintained in our country.


Ils pourraient, par exemple, se voir offrir la participation la plus complète possible à l'union économique et monétaire, de nouvelles formes de coopération en matière de sécurité adaptées à leurs besoins et de nouvelles formes de relations avec les institutions européennes, dans lesquelles ils seraient consultés ou auraient le statut d'observateurs.

They could, for example, be offered the fullest possible participation in economic and monetary union, new forms of security cooperation adapted to their needs, and new forms of consultative and observer relationships with the European institutions.


Deux phases sont prévues pour les limites d'émission sonore : la première prendrait effet 18 mois après l'adoption de la directive et est destinée à éliminer progressivement les équipements les plus bruyants ; quatre ans plus tard, les limites seraient adaptées aux progrès technique (c'est-à-dire qu'elles deviendraient plus strictes).

Two phases are foreseen for the noise limits: the first would take effect 18 months after the adoption of the Directive and is designed to phase out the noisiest equipment; four years later, limits would be adapted to technical progress (i.e. made stricter).


w