Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera-t-elle gérée conjointement » (Français → Anglais) :

L'entreprise commune EuroHPC sera gérée conjointement par ses membres.

The EuroHPC Joint Undertaking shall be jointly funded by its members.


De plus, l'accord du parc prévoit que Tuktut Nogait sera un parc géré conjointement par le gouvernement fédéral et les Inuvialuits.

Furthermore, the park agreement stipulates that Tuktut Nogait will be a co-management park, managed jointly by the federal government and the Inuvialuit.


Le financement fourni au titre du programme sera couplé à des fonds supplémentaires (2 %) octroyés dans le cadre d'Horizon 2020 et gérés conjointement par la Commission et par le Fonds européen d’investissement, ainsi qu’à une couverture des risques par la Banque européenne d’investissement.

The funding provided under the programme will be combined with additional funding (2%) through Horizon 2020, managed jointly by the Commission and by the European Investment Fund, as well as with risk coverage provided by the European Investment Bank.


Elle vise les stocks gérés par l'Union européenne seule et les stocks gérés conjointement avec des pays tiers tels que la Norvège ou dans le cadre d'organisations régionales de gestion des pêches dans les océans du monde entier.

It covers stocks managed by the EU alone and stocks managed with third countries such as Norway or through Regional Fisheries Management Organisations (RFMOs) across the world's oceans.


M. Howard Hilstrom: En réalité, monsieur Calder, la Commission canadienne du blé n'est pas gérée par les agriculteurs; elle est gérée conjointement par le gouvernement et les agriculteurs.

Mr. Howard Hilstrom: The truth of the matter, Mr. Calder, is that the Canadian Wheat Board is not run by farmers; it is a combination of government-run and farmer-run.


La Commission et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont adopté aujourd'hui une communication conjointe dans laquelle elles proposent des actions pour des océans sûrs, sécurisés, propres et gérés de manière durable.

The Commission and the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy adopted a Joint Communication today, proposing actions for safe, secure, clean and sustainably managed oceans.


(Le document est déposé) Question n 152 M. Malcolm Allen: En ce qui concerne le déclin des ruches d’abeilles domestiques au Canada: a) quels sont les résultats de l’étude conjointe dirigée par l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) et l’Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) sous l’égide de Santé Canada; b) quels partenaires internationaux l’ARLA consulte-t-elle pour la réévaluation des pesticides néonicotinoïdes; c) combien de produits actuellement homologués au Canada contiennent au moins l’un des trois néonicotinoïdes faisant l’objet d’une réévaluation par l’ARLA; d) quel est le volume, en litres, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Mr. Malcolm Allen: With regard to the loss of honey bee colonies in Canada: (a) what are the results of the joint study led by the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) and the Pest Management Regulatory Agency (PMRA) under Health Canada; (b) what international partners is PMRA consulting in the re-evaluation of neonicotinoid pesticides; (c) how many currently registered products contain at least one of the three neonicotinoids under re-evaluation by PMRA; (d) what is the volume of neonicotinoids used every year in Canada, expressed in litres, and on which crops are they used; (e) what plans does Agriculture and Agri-Food Canada currently have in place should there be more incidents of mass honey bee lo ...[+++]


Le «Zero Vision Fund», qui apportera son soutien à des activités menées conjointement par des pouvoirs publics, des entreprises, des partenaires sociaux et des ONG, s'appuie sur l'engagement, pris lors du sommet du G7 qui s'est tenu à Elmau (Allemagne) en juin 2015, de promouvoir des chaînes d'approvisionnement mondiales durables et d'arrêter des actions concrètes de mise en œuvre et de suivi. Ce fonds sera alimenté par des contributions publiques et privées, et sera géré par l'Organisation internationale du travail (OIT).

The Vision Zero Fund will support joint activities of governments, businesses, social partners and NGOs and builds on the commitment made at the G7 Summit in Elmau, Germany in June 2015 to foster sustainable global supply chains and to agree on concrete actions for implementation and follow-up. It will get its funding from both public and private contributions and will be managed by the International Labour Organisation (ILO).


Elle propose d'adopter des totaux admissibles de captures pour les stocks gérés conjointement par l'Union européenne et la Norvège à la suite d'un accord conclu entre les deux parties en janvier.

It proposes the adoption of total allowable catches for the stocks jointly managed by the European Union and Norway following agreement between the two parties in January.


Le programme sera géré au niveau local dans la région, les partenaires assumant la responsabilité conjointe de sa mise en œuvre.

The programme will be managed locally in the region, with the partners taking joint responsibility for its implementation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera-t-elle gérée conjointement ->

Date index: 2024-03-05
w