Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera venu d'appuyer mon amendement " (Frans → Engels) :

C'est d'ailleurs pourquoi nous proposons des amendements au projet de loi: pour faire les choses correctement. Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord exprimer ma plus profonde gratitude au député d'Ottawa-Centre, d'abord pour l'excellent travail qu'il fait dans ce dossier, mais aussi pour la générosité dont il a fait preuve en appuyant mon amendement.

Mr. Speaker, I wish to begin my remarks by expressing my deep gratitude to the hon. member for Ottawa Centre, both for his championing of this issue and for his generosity in seconding my amendment this evening, so that I can explain the reasons that the Green Party is so very disappointed with what is before us here in Bill C-6.


D’où mon amendement, qui, lorsqu’un rapport sur l’état d’avancement sera publié - et ce sera le cas -, demandera l’attention de la Commission.

Hence my amendment that, when a progress report is issued, which it will be, then the Commission should give it its due attention.


Cependant, il existe un règlement du Conseil relatif à la promotion interne des produits agricoles européens et j’ai demandé à mes services de préparer un amendement à l’actuel règlement de la Commission pour que la promotion générique de la viande de volaille puisse bénéficier d’un financement européen lorsque le moment sera venu.

However, there is a Council regulation on internal promotion for European agricultural products, and I have asked my services to prepare an amendment to the existing Commission regulation so that when the time is right generic promotion of poultry meat would be eligible for European funding.


Cependant, il existe un règlement du Conseil relatif à la promotion interne des produits agricoles européens et j’ai demandé à mes services de préparer un amendement à l’actuel règlement de la Commission pour que la promotion générique de la viande de volaille puisse bénéficier d’un financement européen lorsque le moment sera venu .

However, there is a Council regulation on internal promotion for European agricultural products, and I have asked my services to prepare an amendment to the existing Commission regulation so that when the time is right generic promotion of poultry meat would be eligible for European funding.


Je suis déçu que le comité n'ait pas jugé bon d'adopter le sous-amendement car je pense que lorsque le moment sera venu d'appuyer mon amendement, le vote aurait plus de sens si les membres du comité avaient également appuyé dans le même contexte le sous-amendement de M. Loubier.

I'm disappointed the committee didn't see fit to allow the subamendment, because I think when it comes time to support my amendment, the vote would be even more meaningful if they also supported Mr. Loubier's subamendment in the same context.


Je suis persuadé que mon collègue du NDP, M. Nystrom, ne verra pas de problème à appuyer mon amendement.

I'm sure my NDP colleague, Mr. Nystrom, won't see any problem in supporting my amendment.


Il est intéressant de voir que dix des douze sénateurs qui ont entendu les témoignages ont appuyé mon amendement à l'article 61.

It is interesting that 10 of the 12 senators who heard the evidence supported my amendment to clause 61.


C'est la raison pour laquelle la commission de la pêche a appuyé mon amendement introduisant un nouveau considérant sur la traçabilité.

That is why the Committee on Fisheries supported my amendment introducing a new recital on traceability.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, Mme? Sommer, pour son travail extraordinaire, et faire part de ma gratitude pour les discussions et les progrès qui ont découlé du travail conjoint des trois institutions dans le but d’une approbation en première lecture. En effet, je crois que les objections que nous avions formulées quant ? certains des points adoptés dans le premier rapport de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme ont été entièrement levées par certains amendements de compromis accept ...[+++]

– (ES) Mr President, I would firstly like to thank the rapporteur, Mrs Sommer, for the wonderful work she has done, and express my gratitude for the discussions and progress which have resulted from the joint work of the three institutions with a view to achieving approval at first reading, because I believe that the objections we had in relation to some of the points which had been adopted in the first report of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism have been entirely altered by means of certain c ...[+++]


En appuyant mon amendement, nous pourrions corriger cette situation et démontrer que les Métis sont considérés comme des citoyens à part entière de notre pays et que nous avons leur bien-être à coeur.

Supporting my amendment will enable us to remedy this situation and to demonstrate that the Métis are considered full-fledged citizens of our country and that we have their welfare at heart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera venu d'appuyer mon amendement ->

Date index: 2021-06-20
w