Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera procédé seront " (Frans → Engels) :

Pour garantir le maintien de la pertinence et de l'utilité des informations et des matériels, il sera procédé à une évaluation des réactions et des recommandations des utilisateurs, dont les conclusions seront exploitées pour mettre à jour et améliorer l'outil.

To ensure that the information and materials remain relevant and useful, an assessment of users' feedback and recommendations will be conducted, and the findings used for updating and improving the tool.


Pour garantir le maintien de la pertinence et de l'utilité des informations et des matériels, il sera procédé à une évaluation des réactions et des recommandations des utilisateurs, dont les conclusions seront exploitées pour mettre à jour et améliorer l'outil.

To ensure that the information and materials remain relevant and useful, an assessment of users' feedback and recommendations will be conducted, and the findings used for updating and improving the tool.


Nous demanderons par ailleurs aux lauréats de répondre à certains critères: nous tenons à mettre en valeur le caractère européen des sites choisis; il incombera aux lauréats d’organiser des activités éducatives destinées en particulier aux jeunes; concernant la mise en œuvre de projets communs, il sera procédé à des échanges de vues avec d’autres sites titulaires du label; des activités artistiques et culturelles seront organisées afin de promouvoir le dialogue; enfin, l’accès à ces sites ...[+++]

There are also particular criteria that we ask the successful candidates to meet: we want to raise the European significance of the sites chosen; the successful candidates will be expected to organise education events, especially for young people; there will be an exchange of ideas on initiating common projects with other sites awarded the label; there will be artistic and cultural activities which will foster dialogue; and there will be access, of course, for the widest numbers of the public to visit these sites.


Personnellement, je me réjouis particulièrement de la bonne organisation de cette action dans la mesure où les procédures de sélection et de suivi seront mises en œuvre en fonction de critères communs, clairement définis et transparents, et qu’il sera procédé à de multiples échanges d’expérience professionnelle.

What please me most, personally, are the organisational aspects of the action, namely, that the selection and supervision procedures will be conducted along common, unambiguous and transparent criteria, and professional exchange of experience will proliferate.


Il faut donc procéder à un équilibrage délicat. Il est clair cependant que plus le choix de gammes de courant sera large et les facteurs de crête élevés, meilleurs seront les résultats.

Again, with more current range choices and higher crest factors you will get better results.


Les résultats de cet examen et des autres examens auxquels il sera procédé seront communiqués au Parlement européen et au Conseil, assortis au besoin de propositions visant à améliorer la présente directive.

The results of this review and of other reviews will be made known to the European Parliament and the Council, accompanied where appropriate by proposals for improvement of this Directive.


a) un extrait de la décision visée au paragraphe 1, premier alinéa, précisant notamment les jour, heure et lieu où il sera procédé à la mesure d'instruction ordonnée ainsi que les faits sur lesquels les parties, les témoins et les experts seront entendus;

(a) an extract from the decision mentioned in the first subparagraph of paragraph 1, indicating in particular the date, time and place of the hearing ordered and stating the facts regarding which the parties, witnesses and experts are to be heard;


Les résultats de cet examen et des autres examens auxquels il sera procédé seront communiqués au Parlement européen et au Conseil, assortis au besoin de propositions visant à améliorer la présente directive .

The results of this review and of other reviews will be made known to the European Parliament and the Council, accompanied where appropriate by proposals for improvement of this Directive .


Les résultats de cet examen et des autres examens auxquels il sera procédé seront communiqués au Parlement européen et au Conseil.

The results of this review and of other reviews will be made known to the European Parliament and the Council.


De même et réciproquement, en cas d'augmentation de capital effectuée en représentation d'apports en nature consentis à la Société par «Électricité de France», et création à due concurrence d'actions A nouvelles, il sera obligatoirement et parallèlement procédé à une deuxième augmentation de même montant dont les actions B représentatives seront exclusivement réservées aux actionnaires ressortissants de pays étrangers signataires du traité de l'Euratom en représentation de ...[+++]

Conversely, where the capital is increased to represent contributions made in kind to the company by Electricité de France and new A shares to the amount thereof are created, the increase shall be matched by a second increase of the same amount. This increase shall consist of B shares reserved exclusively for shareholders who are nationals of foreign countries signatories of the Euratom Treaty and it shall represent contributions made by them in cash or in kind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera procédé seront ->

Date index: 2022-07-22
w