Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera encouragée notamment » (Français → Anglais) :

La mise en réseau des «Science Shops» dans les régions de l'Union et des pays candidats sera encouragée notamment par la création d'un inventaire permanent et d'une structure de diffusion des travaux effectués pour le compte des citoyens et des associations (par exemple, base de données,...), ainsi que par le développement d'outils promotionnels.

The networking of Science Shops in the regions of the Union and the candidate countries will be encouraged in particular through the creation of a permanent inventory and of a structure for the dissemination of work carried out on behalf of citizens and associations (e.g. database), and by the development of promotional tools.


Þ La coopération opérationnelle entre États membres et entre États membres et pays tiers sera encouragée, notamment en ce qui concerne l’identification et la délivrance des documents de voyage conformément aux exigences en matière de protection des données.

Þ Operational cooperation between Member States and Member States and non-EU countries will be promoted, focusing in particular on identification and issue of travel documents in compliance with data protection requirements.


Þ La coopération opérationnelle entre États membres et entre États membres et pays tiers sera encouragée, notamment en ce qui concerne l’identification et la délivrance des documents de voyage conformément aux exigences en matière de protection des données.

Þ Operational cooperation between Member States and Member States and non-EU countries will be promoted, focusing in particular on identification and issue of travel documents in compliance with data protection requirements.


8. La promotion et la protection des droits de l'homme, notamment des droits des femmes et des enfants, ainsi que des libertés fondamentales, le respect de l'État de droit et les mesures destinées à soutenir le développement d'une démocratie participative pluraliste dans la région du Pacifique sont autant d'objectifs dont la valeur est reconnue et dont la réalisation sera encouragée du fait qu'ils constituent des préalables à la stabilité et à la croissance.

8. Promoting and protecting human rights, especially women's and children's rights, and fundamental freedoms, respecting the rule of law and encouraging the growth of pluralistic participatory democracy in the Pacific region are recognised goals and will be advanced as prerequisites for stability and growth.


Dans chacune de ces aires, il y aura des zones se prêtant à des utilisations multiples et dont l'exploitation écologiquement durable sera encouragée, notamment pour la pêche.

In each marine conservation area there would be multiple use zones where ecologically sustainable uses are encouraged, including fishing.


La mise en réseau des «Science Shops» dans les régions de l'Union et des pays candidats sera encouragée notamment par la création d'un inventaire permanent et d'une structure de diffusion des travaux effectués pour le compte des citoyens et des associations (par exemple, base de données,...), ainsi que par le développement d'outils promotionnels.

The networking of Science Shops in the regions of the Union and the candidate countries will be encouraged in particular through the creation of a permanent inventory and of a structure for the dissemination of work carried out on behalf of citizens and associations (e.g. database), and by the development of promotional tools.


(12) La participation aux activités du présent programme sera encouragée par la publication des informations nécessaires sur le contenu de ces activités, les conditions et les procédures y afférentes, qui devront, en temps opportun et de manière complète, être mises à la disposition des participants potentiels, notamment ceux des pays candidats associés et des autres pays associés.

(12) Participation in the activities of this programme will be encouraged through publication of the necessary information on content, conditions and procedures, to be made available in a timely and thorough manner to potential participants, including those from the associated candidate countries and other associated countries.


(8) La participation aux activités du présent programme sera encouragée par la publication des informations nécessaires sur le contenu de ces activités, les conditions et les procédures y afférentes, qui devront, en temps opportun et de manière complète, être mises à la disposition des participants potentiels, notamment ceux des pays candidats associés et des autres pays associés.

(8) Participation in the activities of this programme will be encouraged through publication of the necessary information on content, conditions and procedures, to be made available in a timely and thorough manner to potential participants, including those from the Associated Candidate Countries and other Associated Countries.


Afin de favoriser le développement des PME dans la société de la connaissance et l'utilisation de leur potentiel économique dans une Union européenne élargie et mieux intégrée, la participation des PME, y compris les petites et les micro-entreprises et les entreprises artisanales, sera encouragée dans tous les domaines et pour tous les instruments prévus à l'annexe III du sixième programme-cadre, notamment dans le contexte des actions menées dans les domaines thématiques prioritaires, dans l'esprit de "l'échelle d'excellence".

In order to help the development of SMEs in the knowledge society and the use of the economic potential of SMEs in an enlarged and better integrated European Union, SMEs, including small and micro enterprises as well as craft enterprises, will be encouraged to participate in all areas and all instruments as set out in Annex III of the sixth framework programme, in particular in the context of the activities carried out in the priority thematic areas in the spirit of "stairway of excellence".


Afin de diversifier les activités, la valorisation du potentiel touristique sera encouragée notamment par des aides à l'hébergement et à la formation professionnelle.

With a view to diversifying activities, development of the potential for tourism will be encouraged, particularly through assistance for the provision of accommodation and professional training.


w