Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera débattu mercredi soir » (Français → Anglais) :

Cette décision sera d'accepter ou non le rapport présenté devant lui, qui sera débattu ce soir, de l'amender, de le rejeter ou de suivre la recommandation.

The Senate will decide to accept the report before it, which will be debated tonight, amend it, reject it or follow its recommendation.


Je suis fier de dire que la Chambre des communes est actuellement saisie de ce projet de loi et qu'il sera débattu ce soir.

I am proud to say that this bill is currently before the House of Commons and, indeed, is up for debate this evening.


M. Georges Farrah: Je pense que, dans la mesure où on s'entend bien sur ce que vous nous avez dit, c'est-à-dire qu'il s'agit non pas nécessairement de 48 heures mais bien de deux jours en termes de jour, cela ira; sinon, si on suit votre raisonnement et qu'on inclut le 24 heures, cela voudrait dire qu'on pourrait déposer un amendement ou autre sujet de discussion le mercredi soir pour qu'il soit débattu le jeudi matin.

Mr. Georges Farrah: I want us to be clear on what you said. If in fact we're not necessarily talking about 48 hours, but rather about two days, then fine. However, if we go by what you're saying and include this 24-hour period, it would mean that we could table an amendment or other item for discussion on Wednesday evening for debate on Thursday morning.


- (DE) Monsieur le Président, comme je viens de l’expliquer, je pars du principe que le Darfour, qui concerne aussi des questions de développement, sera débattu mercredi soir.

– (DE) Mr President, as I have just explained, I am working on the assumption that Darfur – which also has to do with development issues – is going to be debated on Wednesday evening.


Monsieur Richmond, j'ai fait parvenir à la greffière une motion qui sera débattue mercredi et qui, je pense, aura l'appui de tous mes collègues.

Mr. Richmond, I have provided the clerk with a motion that will debated on Wednesday, and that I feel that all my colleagues will support.


L’UE assume une lourde responsabilité afin de parvenir à un bon équilibre entre l’encouragement d’une part, comme dans le cas de la facilitation des visas qui sera débattue ce soir, et la pression d’autre part, par exemple en vue de livrer les suspects de crimes de guerre au tribunal de La Haye - plus particulièrement en ce qui concerne le défi que représente le Kosovo.

The EU has a heavy responsibility to get the balance right between encouragement, as in the case of visa facilitation which will be debated tonight, and pressure, for example on delivering war crime suspects to The Hague – particularly as regards the challenge in Kosovo.


En ce qui concerne la responsabilité politique mentionnée dans la motion de censure qui sera débattue ce soir, je voudrais confirmer la position de la Commission telle qu’elle a été exposée très clairement par le président Prodi dans son discours du 25 septembre 2003 lors de la Conférence des présidents des groupes politiques.

With regard to the political responsibility mentioned in the motion of censure that is going to be debated here tonight, I would like to confirm the position of the Commission as very clearly stated by President Prodi in his speech of 25 September 2003 at the conference of presidents of the political groups.


Toutefois, je voudrais faire un commentaire plus général, en particulier concernant la motion de censure qui sera débattue demain soir et la décharge générale, en critiquant la Commission pour la manière scandaleuse dont les fonds européens sont gérés sous son contrôle.

However, I would like to make a more general point, particularly with relation to the censure motion that will be debated tomorrow evening and the general discharge point, criticising the Commission on the disgraceful way that European funds are being managed under its control.


Il s’agit en premier lieu de l’Ukraine, dont la situation sera débattue et où le Parlement compte envoyer une délégation ce soir même.

The first is Ukraine, on which we are going to hold a debate and to which Parliament is going to send a delegation this very evening.


M. Bill Gilmour (Comox-Alberni, Réf.): Monsieur le Président, c'est très gentil à vous de me dire que ma motion d'initiative parlementaire sera débattue demain soir, à une heure plutôt tardive.

Mr. Bill Gilmour (Comox-Alberni, Ref.): Mr. Speaker, it was good of you to tell me that my private member's bill tomorrow night will be at a rather late hour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera débattu mercredi soir ->

Date index: 2024-03-10
w