Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera aussi exprimé clairement " (Frans → Engels) :

La Chambre des communes se doit d'acquiescer à ce consensus comme elle se devait de le faire pour l'amendement revendiqué par le Québec pour l'article 93, et j'ose espérer que la Chambre le fera lorsque le peuple québécois se sera aussi exprimé clairement sur sa volonté de devenir un pays souverain.

The House of Commons must accede to this consensus as it had to for the amendment requested by Quebec on section 93. I dare to hope that the House will do so when the people of Quebec expresses with equal clarity its wish to become a sovereign country.


Ils se sont aussi exprimés clairement lors de la récente consultation publique sur l'internet quant au bilan de qualité des directives sur la nature.

Citizens also responded loud and clear during the recent public internet consultation concerning the fitness check of the Nature Directives.


Les juges de la citoyenneté estiment pertinent que le nouveau régime législatif inclue un serment modernisé qui non seulement reflète mieux les valeurs contemporaines, mais aussi exprime clairement la loyauté envers le Canada.

The citizenship judges feel it is fitting that new legislation include a modernized oath that not only better reflects contemporary values, but also clearly expresses loyalty toward Canada.


En vue des négociations futures avec la Turquie, je pense que nous devrions aussi exprimer clairement la position de notre majorité.

I think that it would be a good idea for us to state also, with a view to future negotiations with Turkey, what our majority stance is.


Monsieur le Président, ce sera la Saint-Valentin demain. Et bien que mon voisin de banquette ait eu la même idée, je tiens à exprimer tout mon amour à mon épouse, Almut, en ce jour spécial comme chaque jour d'ailleurs Demain, ce sera aussi la Journée du scoutisme sur la Colline du Parlement.

Mr. Speaker, tomorrow is St. Valentine's Day, and although my seatmate stole my thunder, I also give my love to my dear wife Almut on this day and every day, of course.


La mauvaise exécution de ces travaux de construction aura au moins un effet positif sur l’avenir, parce que le droit européen sera rédigé plus clairement et ne sera plus aussi facile à contourner.

The improper execution of this construction work will at least have a positive effect for the future, because European law will be worded more clearly and will no longer be so easy to circumvent.


10. demande à tous les États membres de l'UE et du Conseil de l'Europe d'exprimer clairement leur engagement politique à l'égard du processus et de l'accord d'adhésion, ainsi que leur volonté de l'appuyer et de l'approuver, et de veiller à la transparence de ce processus; souligne qu'il sera nécessaire de consulter en bonne et due forme les différents acteurs impliqués; demande à la Commission de mener à bien les consultations in ...[+++]

10. Calls on all the Member States of the EU and of the Council of Europe to express their clear political commitment to and their will to support the accession process and agreement as well as to ensure the transparency of the accession process while stressing the need for proper consultation with relevant stakeholders; calls on the Commission to finalise its internal consultations, as well as the negotiations with the Council of Europe, by finding adequate solutions to the main technical questions in order to complete the accession process within a reasonable time limit and in order to ensure the highest possible level of protection o ...[+++]


Quant aux fruits à coque, les pays producteurs ont aussi exprimé clairement la nécessité d'aides spéciales dans ce secteur.

Where nuts are concerned, the producer countries clearly expressed a need for special subsidies in this sector.


Mais il s'agit aussi d'exprimer clairement la volonté politique de ne pas laisser les points sensibles du processus de négociation en suspens, mais au contraire de les résoudre dès maintenant, c'est-à-dire, en d'autres termes, d'entrer dans la phase cruciale des négociations.

The second important consideration is the clear political determination not to allow any issues still unresolved to drag on any further but to tackle them immediately, in order words the need to proceed with the more substantial phase of the negotiations.


Le sujet sera abordé lors de la CIG et la Commission exprime clairement dans la communication son intention de revenir sur la question de la législation après la CIG.

This issue will be further discussed at the IGC, and the Communication makes clear the Commission's intention to return to the question of legislation after the IGC.


w