Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sensible des questions débattues aujourd " (Frans → Engels) :

Il a été convenu que le dialogue sur les questions débattues aujourd'hui devait se poursuivre.

It was agreed that the dialogue on the issues discussed today should continue.


La biotechnologie et les questions qui s'y rapportent sont aujourd'hui débattues dans une multitude de forums internationaux.

Discussions on biotechnology and issues related to biotechnology take place today in a multitude of international forums.


Cependant, la principale question débattue aujourd’hui est de savoir si le Parlement, moins d’une semaine avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, devrait renoncer à ses nouvelles prérogatives institutionnelles en matière de prévention de la criminalité et de coopération policière, et ainsi abandonner la possibilité d’intervenir dans le processus décisionnel relatif à t ...[+++]

However, the principal question being debated here today is whether Parliament, less than a week before the Treaty of Lisbon enters into force, should renounce its new institutional prerogatives relating to crime prevention and police cooperation and thus do away with the possibility of playing a part in the decision-making process for all these issues under the codecision procedure.


– (CS) Monsieur le Président, j’éprouve bien entendu beaucoup de sympathie pour tout ce que je viens d’entendre, et je suis persuadé que le prochain sommet, le sommet «emploi» qui se déroulera à Prague, sera l’occasion d’élaborer et de proposer de nouvelles initiatives qui inspireront le conseil de juin et qui seront précisément axées sur les questions débattues aujourd’hui, soit les répercussions de la crise économique sur l’emploi.

– (CS) Mr President, I must say I am wholly sympathetic to what has been said here, and I am convinced that the forthcoming summit, the‘employment summit’ in Prague, will be another occasion for creating and putting forward initiatives which the June European Council will be able to return to and which will be focused precisely on the topics we have been discussing here, in other words issues relating to the impact of the economic crisis on employment.


La question débattue aujourd'hui traite d'un enjeu très important pour le Québec: elle dénonce l'obstination de ce gouvernement conservateur à vouloir imposer une commission des valeurs mobilières en dépit de l'opposition claire et unanime de l'Assemblée nationale du Québec.

The issue we are debating today is a very important one for Quebec: it condemns the Conservative government's obstinacy in seeking to impose a securities commission despite clear, unanimous opposition from Quebec's National Assembly.


Permettez-moi d’indiquer une fois encore combien j’apprécie la contribution intense et productive des différentes commissions et de souligner l’importance et le caractère sensible des questions débattues aujourd’hui, qui ont été soulevées et examinées grâce au travail excellent de Mme Paulsen.

Allow me to underline once more my appreciation for the intense and productive contribution of the various committees and to stress the importance and sensitivity of the issues under discussion today, which have been raised and explored as a result of Mrs Paulsen's excellent work.


Des questions relatives à la prévention de la faillite, à la réduction du discrédit associé à la défaillance d'entreprise et à l'encouragement d'un nouveau départ seront débattues aujourd'hui à Bruxelles, lors d'une conférence de la Commission consacrée à l'insolvabilité et à la prise d'un nouveau départ.

Issues to prevent bankruptcy, tackle the stigma attached to business failure and promote a fresh start will be discussed today at a Commission Conference on Insolvency and Fresh Start in Brussels.


Ce mandat se réfère à la plus sensible des questions qui seront débattues à Montréal: les exigences en matière de documentation d'accompagnement pour les mouvements transfrontières d'OGM.

This mandate relates to the most sensitive of the issues to be debated in Montreal: the requirements for documents accompanying the transboundary movement of GMOs.


Le nouveau processus sera ouvert et transparent et permettra à nos concitoyens de mieux comprendre les questions fondamentales débattues aujourd'hui en Europe.

The new process will be open and transparent, and will help to give our citizens a better grasp of the key issues at stake in Europe today.


D'entrée de jeu, je vous avoue que je conçois la question débattue aujourd'hui sous l'angle de l'équité et des droits humains, principes qui me tiennent particulièrement à coeur, car ils sont le fondement même de la société dans laquelle j'ai grandi et évolué.

I will say right off that I see today's debate from the perspective of equity and human rights, principles I hold particularly dear because they form the very foundation of the society in which I grew up and developed.


w