Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semblé vraiment important » (Français → Anglais) :

Il nous a été signalé, et il nous a semblé vraiment important de nous y intéresser. C'est un reflet de la stigmatisation de la maladie mentale en général et il s'agit simplement de certaines pratiques précises.

It was a reflection of the stigma attached to mental illness, in general, and just some specific practices.


Il me semble vraiment important de veiller à ce que ces inquiétudes soient réévaluées et prises à nouveau en considération.

I think it is really important to make sure that that concern is reassessed and re-evaluated and looked at again.


Il me semble vraiment important de mettre en lumière le fait que ce projet de loi remettrait en cause le respect de la Charte canadienne des droits et libertés et de nos obligations internationales.

I think it is really important to highlight the fact that this bill might be in conflict with the Canadian Charter of Rights and Freedoms and our international obligations.


Cela me semble vraiment important parce que, d'après les expériences que j'ai eues au Québec, au moment où on arrive à faire appliquer une loi sur l'équité salariale, il y a beaucoup de réticences de la part des employeurs, entre autres, et parfois aussi de la part de certains employés, hommes et femmes.

This seems to be very important because the experience in Quebec has shown that, when the time comes to implement pay equity legislation, there is a lot of resistance from employers, among others, and sometimes even from some employees, men or women.


Aussi, la volonté de la Commission et son intérêt pour la défense de la participation des femmes dans le monde scientifique, à des programmes spécifiques, nous semblent particulièrement importants, bien que ce qui nous semble vraiment important est leur participation au contexte du cinquième programme-cadre de recherche et de développement technologique pour les années 1998-2002.

Therefore, it seems to us to be especially important that the Commission has the will to defend the participation of women in the scientific field, in specific programmes, although what we consider to be really important is their participation in the context of the fifth framework programme for technological research and development for 1998-2002.


Le troisième point, qui me semble vraiment très important, est la question énorme de la transparence, qui concerne toutes les institutions de l’Union européenne.

The third point, which I think is very important, is the huge issue of transparency.


Aucun autre facteur ne semble vraiment important.

No other factor seems to be important.


Jusqu'à présent, il semble que cette question n'ait pas été considérée comme vraiment prioritaire, mais je pense bien entendu qu'il est très important de procéder à un véritable recensement des sites, que les États membres eux-mêmes lancent un programme à cet effet, et pourquoi pas également, des efforts de recherche et de développement dans ce domaine, afin de trouver les méthodes les plus efficaces pour l'assainissement des terra ...[+++]

As it looks so far, this has not been something that we have given the highest priority to, but naturally I think that it is very important for a proper inventory to be made and for a plan to be drawn up by the Member States, and why not also research and development in the area in order to find the best methods for cleaning up polluted industrial land.


Si vous me le permettez, Monsieur le Président, j'entre maintenant dans le vif du sujet. Il me semble que ce document de la Commission est important parce qu'il lance vraiment un débat, envisagé dans bon nombre de documents antérieurs, en particulier dans les conclusions de Tampere, mais dont il fallait clarifier le contenu.

Mr President, allow me now to come to the point and say that this seems to me to be an important Commission document because it genuinely launches a debate which many previous documents pointed to, in particular the Tampere conclusions, but the content of which needed to be clarified.


Il me semble donc, maintenant qu'elle dit vouloir voir augmenter son budget et souligne à juste titre que le rapport est d'un à six, qu'il vaut vraiment la peine de donner un rôle important aux entreprises européennes.

It seems to me that she is now saying that she is keen to see the budget increased and has also rightly pointed out that the ratio is one to six and that it would be very much worth our while allowing European companies to play an important part in this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblé vraiment important ->

Date index: 2022-03-22
w