Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de délimitation
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Plaide devant les tribunaux
Pour le moment
Psychogène
Région considérée aux fins de la délimitation
Vraiment primaire
Zone considérée aux fins de la délimitation
Zone de délimitation
Zone à délimiter
à l'époque considérée

Traduction de «considérée comme vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


région considérée aux fins de la délimitation [ zone considérée aux fins de la délimitation | zone de délimitation | zone à délimiter | aire de délimitation ]

delimitation area


les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles

diseases generally recognized as communicable or transmissible


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psy ...[+++]chogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | Céphalées | Dorsalgie | psychogène(s) | Douleur somatoforme Psychalgie

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophre ...[+++]


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


à l'époque considérée | pour le moment

for the time being


période sous revue/période considerée

reporting period/period under review
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il se peut qu'une question n'intéresse pas vraiment le Parlement, de sorte que l'influence proprement dite ne soit pas considérée comme vraiment préjudiciable et que, pour cette raison, on puisse dire «pas vu, pas pris».

I mean, there might be an issue that is so beyond the interest of Parliament that the influence itself may not be seen as unduly harmful, and for that reason out of sight is out of mind.


Lorsque j'étais un peu plus jeune, il y a quelques décennies, l'industrie vinicole du Canada n'était pas vraiment considérée comme une industrie vinicole.

When I was a bit younger, a few decades ago, the wine industry in Canada was seen as not really a wine industry.


Or, la proposition considérée est vraiment insuffisante sous sa forme actuelle et il n’est pas possible d’élaborer un programme viable sur cette base.

However, the proposal as received by Parliament was insufficient in its current state and it was not possible to produce a viable programme out of it.


Or la proposition considérée est vraiment insuffisante sous sa forme actuelle et il n'est pas possible d'élaborer un programme viable sur cette base.

However this Proposal at hand is really insufficient as in its current state and it is not possible to produce a viable programme out of it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe doit devenir une société vraiment fondée sur la connaissance et favorable à l’innovation, où la nouveauté ne fait pas peur et est bienvenue, n’est pas freinée mais encouragée; où elle fait partie de nos valeurs essentielles et est considérée comme un facteur avantageux pour tous les citoyens”.

Europe needs to become a truly knowledge-based and innovation-friendly society, where innovation is not feared but welcomed, is not hindered but encouraged; where it is part of our society’s core values and seen to work for the benefit of all citizens”.


Deuxièmement, si la personne considérée est vraiment un criminel et représente un danger pour la société, au Canada ou dans le monde, pourquoi le larguer dans la nature là où il pourra continuer ses activités criminelles?

Second, if the person in question is truly a criminal and a danger to Canadian and world society, why dump him onto an unsuspecting world to continue with his criminal activity?


29. souligne la nécessité de mieux diversifier la stratégie européenne de voisinage en offrant aussi une alternative attractive pour les pays qui pourraient devenir potentiellement Etats membres de l'Union européenne, mais qui demeureront finalement de proches partenaires de l'Union; met l'accent sur le fait que le Parlement européen, qui fait partie de l'autorité budgétaire, doit être impliqué à l'avenir comme un partenaire de rang égal, comme il l'est aujourd'hui, pour toute décision concernant la transition entre le statut de candidat potentiel à celui de candidat en phase de préadhésion, en raison des importantes incidences budgétaires; ...[+++]

29. Underlines the need to further diversify the European Neighbourhood strategy providing also an attractive alternative for those countries which potentially could become Member States of the European Union but which will ultimately remain close partners of the Union; insists that the European Parliament, being part of the budgetary authority, must in the future be involved as an equal partner, as it is today, in any decision concerning the transition of a potential candidate to a pre-accession candidate, owing to the significant budgetary implications; is of the strong opinion that an increase of funds is necessary in order to deepe ...[+++]


Jusqu'à présent, il semble que cette question n'ait pas été considérée comme vraiment prioritaire, mais je pense bien entendu qu'il est très important de procéder à un véritable recensement des sites, que les États membres eux-mêmes lancent un programme à cet effet, et pourquoi pas également, des efforts de recherche et de développement dans ce domaine, afin de trouver les méthodes les plus efficaces pour l'assainissement des terrains industriels.

As it looks so far, this has not been something that we have given the highest priority to, but naturally I think that it is very important for a proper inventory to be made and for a plan to be drawn up by the Member States, and why not also research and development in the area in order to find the best methods for cleaning up polluted industrial land.


Ce rapport constituera un apport vraiment important au programme final que la Commission présentera. Pour conclure, je voudrais insister sur ma conviction que tout programme régional, si important soit son financement, ne saurait réussir et avoir les effets que nous recherchons tous que s’il est mis en œuvre dans le cadre des conventions internationales et de la déclaration de Pékin concernant le respect des droits de l’homme, en particulier des droits de la femme. Je le répète, car souvent, l’approche de la partie européenne est considérée comme ...[+++]ernaliste.

This report will provide a great deal of input into the final programme which the Commission presents but, in closing, I must stress that I believe that any regional programme, irrespective of how much funding it has, if it is not applied within the framework of international agreements – I repeat this because the approach on the European side is often considered paternalistic – so I repeat that this programme will only succeed and bring in the results we all hope for if it is applied within the framework of international agreements, ...[+++]


Beneficial compte être considérée comme une " quasi-banque" de la catégorie 3 dans le cadre de la politique proposée, alors qu'on ne voit vraiment pas pourquoi elle ne serait pas considérée comme une " quasi-banque" de la deuxième catégorie.

Beneficial expects to be a Class 3 " near bank" under the proposed policy. It is not at all clear why it would not fall into Class 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérée comme vraiment ->

Date index: 2021-06-10
w