Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semblez pas vouloir débattre plus » (Français → Anglais) :

Cela étant dit, et comme vous ne semblez pas vouloir débattre plus avant de la question, je vous demande donc de vous prononcer maintenant sur la motion de M. Guimond, qui propose que le projet de rapport du sous-comité soit adopté à titre de rapport de notre comité, que le président le présente à la Chambre, et que l'attaché de recherche et le greffier soient autorisés à y apporter au besoin des corrections d'ordre typographique ou stylistique sans en modifier le fond.

Having said that, and seeing no further discussion, I'll put Mr. Guimond's motion to adopt the report as drafted. It's Mr. Guimond's motion that the draft report be adopted as the committee's report to the House, that the chair present the report to the House, and that the researcher and clerk be authorized to make such typographical and editorial changes as may be necessary without changing the substance of the report.


Vous semblez vouloir débattre de notre rapport d'enquête, et je ne m'engagerai pas dans ce débat.

First of all, you seem to want to debate the investigation report, and I will not enter to this.


Vous vous êtes plaints que nous n'avions pas suffisamment de temps et maintenant vous semblez vouloir débattre d'une motion sur le projet de loi C-38.

You have complained that we're not having enough time, and now you appear to want to debate a motion on Bill C-38.


Je vous exhorte toutefois à la prudence, car vous semblez vouloir faire croire aux citoyens européens et aux États membres que Bruxelles sait mieux, et que les responsables politiques de Bruxelles sont plus proches des intérêts des citoyens que les députés de leur propre circonscription.

But you should be careful, because what you are proposing to EU citizens and Member States is that they should believe that Brussels knows better, and that politicians in Brussels are closer to the citizen’ interests than an MP from their constituency.


Or, vous semblez vouloir leur enlever de plus en plus ce pouvoir discrétionnaire, ce droit de substituer leur propre jugement si le demandeur n'a pas les fonds d'établissement exigés. Pourriez-vous nous en dire plus long sur cette partie de la réglementation?

But you seem to be taking more and more of that discretion away from them, including now the substitution, so that if they don't have the right settlement funds, it's no. Can you comment on that part of the regulations?


À notre avis, sans vouloir débattre des tenants plus particuliers de cette aide financière, le gouvernement devrait réfléchir sérieusement aux éléments suivants avant de prendre une décision à cet égard.

In our view, without debating the specific issues of financial help, the following points should be seriously considered before any decision in this respect is made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblez pas vouloir débattre plus ->

Date index: 2022-09-11
w