Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble un peu étrange puisque " (Frans → Engels) :

Cela semble un peu étrange puisque la libre circulation des marchandises est au cœur de l’UE et nous finirions, si nous utilisons l’ACCIS, par pénaliser les pays exportateurs.

It does seem a little bit strange since at the core of the EU, we have the free movement of goods, so therefore we would end up, if we use CCCTB, by penalising exporting countries.


Le pouvoir de relation, de discussion ou de négociation semble un peu tronqué, puisque les amendes s'en vont dans les coffres du gouvernement. Cela vient appuyer ce que je disais plus tôt au sujet du fait que le CN et le CP se sentent probablement soutenus par le gouvernement conservateur.

The ability to interact, discuss and negotiate is undermined when the fines go into the government's pocket, which supports what I said earlier, that CN and CP probably feel as if the Conservative government is in their corner.


Cela semble quelque peu étrange car, au centre de l’UE, nous avons la libre circulation des biens; nous finirions dès lors, si nous utilisions l’ACCIS, par pénaliser les pays exportateurs.

It does seem a little bit strange since, at the core of the EU, we have the free movement of goods; therefore we would end up, if we use CCCTB, by penalising exporting countries.


Je dois dire aussi qu’il me semble un peu étrange d’organiser ce débat en fin de soirée alors même qu’une question sur le même sujet est programmée pour demain matin.

I would also like to say that I find it a little odd that we are having this debate late at night when we have a question on the same subject tabled for tomorrow morning.


Dans ce contexte, la déclaration selon laquelle le Parlement européen s’inquiète des difficultés à évaluer les résultats des indicateurs de performances et en particulier l’incidence sur la pauvreté semble un peu étrange.

In this context, the statement that the European Parliament is concerned about the difficulties relating to assessing the degree to which effectiveness indicators have been met sounds rather strange.


Dans ce contexte, la déclaration selon laquelle le Parlement européen s’inquiète des difficultés à évaluer les résultats des indicateurs de performances et en particulier l’incidence sur la pauvreté semble un peu étrange.

In this context, the statement that the European Parliament is concerned about the difficulties relating to assessing the degree to which effectiveness indicators have been met sounds rather strange.


En outre, le rapport est assez succinct, puisqu’il couvre un peu plus d’une page, et, pris isolément, semble assez approximatif.

The report is also quite short, just over one page, and appears viewed in isolation to be of a quite approximate nature.


Il apparaît cependant que cet accord est relativement peu utilisé, ce qui semble refléter une connaissance insuffisante tant de l'existence d'un droit à l'aide judiciaire à l'étranger [9] que du mécanisme élaboré par la convention.

It appears, however, that this agreement is comparatively little used. This under-utilisation seems to reflect insufficient knowledge, both of the existence of a right to legal aid abroad, [9] and of the mechanism set up by the Convention.


Il apparaît cependant que cet accord est relativement peu utilisé, ce qui semble refléter une connaissance insuffisante tant de l'existence d'un droit à l'aide judiciaire à l'étranger [9] que du mécanisme élaboré par la convention.

It appears, however, that this agreement is comparatively little used. This under-utilisation seems to reflect insufficient knowledge, both of the existence of a right to legal aid abroad, [9] and of the mechanism set up by the Convention.


Cela m'a toujours semblé un peu étrange, ce qui est symptomatique d'un malaise dans la notion de représentation, puisqu'on me demande d'expliquer l'opinion d'un groupe très varié de 1,4 million de personnes.

I always found it a bit odd, which is symptomatic of a feeling of representation in that I am being asked to represent the views of 1.4 million people, which is a diverse group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble un peu étrange puisque ->

Date index: 2024-02-20
w