Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble donc maintenant » (Français → Anglais) :

Il semble donc clair que le Parti réformiste essaie maintenant d'anéantir ce programme.

What this is really about is that the Reform Party wants to kill this program.


Il me semble donc plutôt étrange que le NPD s'en prenne maintenant au parti qui a remis de l'ordre dans le financement des élections, tout en s'associant au Parti conservateur dont le premier ministre et le ministre de la Défense nationale, à tout le moins, n'ont jamais divulgué le nom de ceux qui avaient remboursé leurs dettes et qui leur avaient donné de l'argent pour financer leur campagne à la direction de leur parti.

Therefore, it is passing strange that the NDP is now turning its guns on the party that cleaned up election financing in the first place, while partnering with the Conservative Party, whose Prime Minister and Minister of National Defence, at the very least, have never come clean on who paid off their debts and who gave them money for their leadership races.


Il semble donc très ironique que cette technologie soit maintenant à vendre.

So it does seem ironic now that this technology is being sold.


Il me semble donc maintenant qu'il serait logique, bien que le règlement soit un peu ambigu, et que l'article 151, paragraphe 3 puisse être discuté, que la décision de la Conférence des présidents soit suivie d'un vote en plénière sur le fait que la Conférence des présidents propose qu'il n'y ait pas de commission d'enquête.

In my opinion, the logical course of events, although the Rules of Procedure are rather ambiguous, and Rule 151(3) is debatable, is that the decision by the Conference of Presidents should be followed up with a vote in plenary session on the Conference of Presidents’ proposal not to set up a committee of inquiry.


Nous avons dit que nous ne voulions pas prendre de résolution au préalable. Il semble maintenant, selon le rapport, que les propositions définitives de la Commission seront présentées, au plus tôt, en octobre. Ce sera donc en octobre également, et pas avant, que le Parlement sera en mesure d’exprimer son opinion sur la base de ce rapport.

Now, since it turns out that - according to the report - the Commission’s final proposals will be made in October at the earliest, then it is in October too, and not before then, that this House should express its opinion on the basis of this report.


Le règlement 1/2003, qui remplace le règlement n° 17 de 1962, prendra effet en mai 2004; maintenant que le réexamen des aspects procéduraux a pris fin, il semble donc utile d'examiner si les règles de fond peuvent également être modernisées et simplifiées.

Regulation 1/2003, which replaces Regulation 17/62, will come into force in May 2004 and now that the procedural review has been completed it seems appropriate to consider whether the substantive rules can also be modernised and simplified.


Il me semble donc, maintenant qu'elle dit vouloir voir augmenter son budget et souligne à juste titre que le rapport est d'un à six, qu'il vaut vraiment la peine de donner un rôle important aux entreprises européennes.

It seems to me that she is now saying that she is keen to see the budget increased and has also rightly pointed out that the ratio is one to six and that it would be very much worth our while allowing European companies to play an important part in this.


Cela semble donc un peu difficile de prendre la parole maintenant.

It is therefore a little difficult to begin to speak now.


Il me semble donc que nous devrions envisager dès maintenant de lancer un signal à ce pays.

We should therefore take this opportunity to think about sending out a signal.


Il me semble donc raisonnable de soulever maintenant cette question à la Chambre des communes afin d'évaluer la situation à l'heure actuelle.

It seems to me therefore that it is reasonable to raise this matter in the House of Commons at this point to assess the situation we are in at the present time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble donc maintenant ->

Date index: 2022-03-25
w