Pour une fois, le rapport du Parlement semble se rallier à ce réalisme : il ne rejette pas a priori cette initiative, comme il a eu tendance à le faire ces derniers temps, sous prétexte qu’elle viendrait des États, et non de la Commission ; il ne lance pas ses appels habituels à l’institution d’un procureur européen supranational, d’un corpus juris unifié, ou encore de tribunaux pénaux fédéraux ; il semble donc, pour une fois, accepter la démarche intergouvernementale comme la plus viable, et nous ne pouvons que nous en féliciter.
For once a report by Parliament appears to rally to a realistic approach, and does not reject an initiative out of hand, as it has tended to do recently, under the pretext that i
t has come from the Member States and not the Commission. The report does not make the customary demand for a supranational European public prosecutor, a unified body of law, or indeed federal criminal courts. F
or once it seems to accept the intergovernmental approach as the mo
...[+++]st viable, and we can only rejoice at that.