Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semblait clair que ces deux organisations étaient favorables " (Frans → Engels) :

À la suite des discussions et des réponses qu'ils nous avaient données, il semblait clair que ces deux organisations étaient favorables au principe de l'égalité des chances sur le plan du commerce pour l'ensemble des secteurs de l'industrie.

Following our discussions and the answers they provided to us, it seemed clear that both organizations supported the principle of equality of opportunity in terms of trade for all industry sectors.


C'est une très brève esquisse. Comme M. Robinson l'a dit, les députés étaient généralement favorables à l'idée, mais la proposition consistait à organiser une table ronde ou deux.

And as Mr. Robinson said, members generally like the idea, but the proposal was to have a round table or two.


Les délégations du Royaume-Uni, des Pays-Bas et de l'Irlande ont indiqué qu'ils étaient favorables à la définition actuelle de la vodka (telle qu'elle est reprise dans la proposition de la Commission). La délégation du Royaume-Uni a insisté pour que l'on ne limite pas à deux produits la liste des ingrédients utilisés pour l'élaboration de la vodka, ce qui empêcherait toute innovation, et a fait observer qu'une modification de la définition actuelle de la vodka - qui inclut d'autres matières que les pommes de terre et les céréales - po ...[+++]

The United Kingdom, Netherlands and Irish delegations indicated their support for the current definition of vodka (as re-stated in the Commission's proposal. The United Kingdom delegation insisted on not restricting the range of products used to obtain vodka to only two products as it would prevent innovation, and pointed out that any change to the current definition of vodka - which includes other materials than potatoes and cereals - could face a legal challenge on this trade issue, including at the World Trade Organisation (WTO).


Ne pensez-vous pas que si les recommandations du ministre au gouvernement étaient claires et nettes, à savoir que l'on reconnaît finalement les deux langues officielles au Canada et que l'on on va mettre la machine en marche pour que ça fonctionne, il n'en coûterait pas cher pour faire marcher des organisations comme les vôtres?

Don't you think that, if the Minister's recommendations to the government were clear, that is to say that both official languages should finally be recognized in Canada and that the machinery will be started up to make it so, it would not be costly to operate organizations such as yours?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semblait clair que ces deux organisations étaient favorables ->

Date index: 2021-10-25
w