Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cher Docteur
Le moins cher à livrer
Lettre Cher docteur
Mouton berrichon du Cher
Politique d'argent cher
Produit peu volumineux et cher
Titre le moins cher à livrer
Vendu trop cher

Traduction de «coûterait pas cher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique d'argent cher

dear-money policy | tight-money policy




titre le moins cher à livrer

cheapest deliverable security


produit peu volumineux et cher

high value, low bulk product








Esquire: titre donné à un avocat (Dear Bob Smith, Esq. = Cher maître)

Esq.


Les services bancaires et les pauvres: parler ça ne coûte pas cher

Banking and poor people: talk is cheap


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faire porter le test sur les six niveaux poserait des problèmes considérables et coûterait très cher.

A test consisting of all the six levels would be a considerable challenge and expensive.


Ne pas réaliser SESAR coûterait très cher: un retard de dix ans dans sa mise en œuvre pourrait en effet se traduire par un impact négatif de 150 milliards d’euros sur le PIB de l’EU27, ainsi que par une perte d’efficacité énergétique correspondant à quelque 150 millions de tonnes de CO2.

The cost of non-SESAR would be substantial: a 10-year delay in the implementation may translate into a negative GDP impact of EUR 150 billion for the EU-27 and a loss of energy efficiency of over 150 million tons of CO2.


Permettez-moi d’ajouter qu’un taux de 4 % d’inspection coûterait plus cher que de déménager le Parlement européen de Bruxelles à Strasbourg.

Let me add that at a 4% rate, inspection would be more expensive than moving the European Parliament from Brussels to Strasbourg.


Or, selon PO, en ce qui concerne l’activité fret, la valeur du fonds de commerce, la réputation et la part de marché de SeaFrance auraient régressé de façon significative du fait, notamment, des fréquentes interruptions de service (grèves, etc.), de la connaissance par le marché des difficultés de SeaFrance et du désarmement du navire fréteur Nord Pas-de-Calais (maintenir un navire désarmé coûterait cher selon PO, qui indique en outre que le désarmement des navires Cézanne et Renoir dans le port de Dunkerque coûte ...[+++]

However, according to PO, as regards the freight business, the value of the goodwill, reputation and market share of SeaFrance had declined significantly, notably on account of the frequent interruptions in service (strikes, etc.), the market’s awareness of SeaFrance’s difficulties and the lay-up of the freight vessel Nord Pas-de-Calais (to keep a vessel laid up would be very expensive, according to PO, which also points out that the laying-up of the vessels Cézanne and Renoir in the port of Dunkerque would cost at least EUR 1,09 million, and possibly EUR 2,4 million).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux doivent être liés, notamment pour convaincre ces fameux ministres des finances qui nous expliquent que peut-être bien que si on adapte les critères du Fonds de solidarité - et vous en avez parlé - ça coûterait plus cher.

The two should be linked, not least in order to convince these infamous ministers of finance, who explain to us that perhaps even if the Solidarity Fund criteria were adapted – and you spoke about this – it would cost more.


Les opérateurs nous disent au Parlement que cela coûterait trop cher.

The operators tell us in Parliament that it would be too expensive.


J'espère que nous gagnerons ce pari, parce qu'un échec nous coûterait extrêmement cher.

I hope we will win this bet, because the cost of losing will be enormous.


Faire porter le test sur les six niveaux poserait des problèmes considérables et coûterait très cher.

A test consisting of all the six levels would be a considerable challenge and expensive.


Un régime unique serait plus rationnel, rassurerait davantage les professionnels sur l'égalité de traitement, coûterait moins cher et permettrait des économies de moyens, par comparaison avec les actuels services d'inspection des différents États membres.

A single system would be more rational, would make professionals more confident of receiving equal treatment and would reduce costs and save resources by comparison with the current functioning of inspection services belonging to the various Member States.


La publication par voie électronique coûterait moins cher aux entreprises et les investisseurs disposeraient dans le monde entier d'un accès efficace et libre à l'information en temps réel.

Electronic publication would be less costly for companies than current requirements and investors would have effective and free world-wide access to information on a real-time basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûterait pas cher ->

Date index: 2024-12-11
w