Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semaine-là—pour que ces deux chiffres soient exacts " (Frans → Engels) :

Pour établir nos priorités, nous devons décider si nous prenons le temps de consulter notre client—l'ingénieur n'est peut-être pas là cette semaine-là—pour que ces deux chiffres soient exacts et que nous évitions l'amende de 100 $.

In determining priority, we have to determine whether we take the time to consult with our client—maybe the engineer isn't there that week—to get that ninth and tenth digit right to avoid the $100 accounting penalty.


Pour que vos chiffres soient exacts, il faudrait que tous les indépendants—j'exagère un peu—dans le reste de la province aient fermé leurs portes, parce qu'ils ont maintenu leur part de marché à Regina.

Now, for your numbers to be correct, it would mean that every independent—and I'm exaggerating here—in the rest of the province was closed down, because they held their share in Regina.


Je ne prétends pas que ces chiffres soient exacts, je ne les utilise qu'à titre d'exemple.

I don't know if that's exactly the number of people, but I use it as an analogy.


Je pense que si l'on continue à pratiquer ce genre de pêche, elle risque de causer des dommages considérables et de compromettre l'avenir du secteur de la pêche du homard, pour autant que ces chiffres soient exacts—et il paraît que ce sont ceux du MPO.

If that kind of fishery continues, it would be my opinion that there's the possibility of extensive damage to the fishery and the future of the lobster industry if those numbers are correct—and we're told they're DFO numbers.


Dans ce cas, ils sont pris en compte dans les chiffres relatifs aux administrateurs exécutifs, bien que les personnes qui participent aux deux conseils ne soient comptabilisées qu'une seule fois.

In this case these are included in the executive figures, though individuals participating in both boards are counted only once.


La ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Rona Ambrose, a dit mardi à la Chambre des communes que le gouvernement ne déposerait les prévisions de coût du ministère de la Défense nationale à la Chambre que lorsqu'elles auraient été validées et vérifiées par un organisme indépendant, et qu'il veillerait à ce que ces chiffres soient exacts.

The Minister of Public Works and Government Services Canada, Rona Ambrose, told the House of Commons on Tuesday that the government would not table cost estimates from the Department of National Defence in the house until they are independently validated and verified and that they will ensure that they get those numbers right.


Monsieur le Président, il y a exactement deux semaines, vous avez prononcé un discours au Parlement européen.

Mr. President, exactly two weeks ago you spoke in the European Parliament.


ils cesseront de publier et de communiquer des annonces d’augmentation générale des taux, c’est-à-dire des adaptations de prix exprimées uniquement sous la forme d’un montant ou d’un pourcentage d’adaptation; pour que les annonces de prix futures soient utiles aux clients, les transporteurs annonceront des chiffres qui incluront au moins les cinq éléments principaux du prix total (taux de base, droits de combustible, droits de sûr ...[+++]

the carriers will stop publishing and communicating General Rate Increase announcements, i.e. changes to prices expressed solely as an amount or percentage of the change in order for any future price announcements to be useful for customers, the carriers will announce figures that include at least the five main elements of the total price (base rate, bunker charges, security charges, terminal handling charges and peak season charges if applicable) price announcements will be binding on the carriers as maximum prices for the announced period of validity (but carriers will remain free to offer prices below these ceilings) price announcemen ...[+++]


Sauf dans le cas où l'État membre décide que les dates de dénombrement sont potentiellement tous les jours de l'année, les dates de dénombrement sont réparties aléatoirement de telle manière qu'elles soient représentatives pour l'ensemble de l'année et doivent être modifiées chaque année. En outre, chaque date de dénombrement est déterminée a posteriori et portée à la connaissance de l'agriculteur au plus tôt deux semaines après sa d ...[+++]

Except in those cases where Member States decide that the census dates may be any day of the year, the census dates shall be distributed at random in such a way as to be representative of the entire year, being changed annually, and each census date shall be determined a posteriori and notified to the farmer at the earliest two weeks after it has been determined.


Toutefois, pour tenir compte des habitudes alimentaires particulières, des développements technologiques ou de situations sanitaires spécifiques, l'autorité compétente peut autoriser que les carcasses de solipèdes domestiques, de bovins âgés de plus de six mois et de porcs domestiques âgés de plus de quatre semaines destinés à l'inspection ne soient pas fendues en deux.

However, to take account of particular eating habits, technological developments or specific sanitary situations, the competent authority may authorise the submission for inspection of carcases of domestic solipeds, bovine animals over six months old, and domestic swine over four weeks old, not split in half.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine-là—pour que ces deux chiffres soient exacts ->

Date index: 2024-11-21
w