68. se félicite des efforts déployés par Taipei et Pékin afin d'améliorer les
relations entre les deux rives du détroit de Taïwan, contribuant ainsi à renforcer la stabilité et la sécurité en Asie de l'Est, et encourage les
deux parties à continuer d'améliorer le dialogue, la coopération concrète et l'instauration d'un climat de confiance; salue la déclaration du Conseil du 8 mai 2009 qui réaffir
me son soutien à la participation de Taïwan à l'OMS; soutient résolument la participation de Taïw
...[+++]an en tant qu'observateur aux organisations et activités internationales pertinentes, telles que l'OACI et la CCNUCC, dans la mesure où la participation de Taïwan revêt de l'importance pour l'Union européenne et les intérêts mondiaux;
68. Welcomes the efforts undertaken by both Taipei and Beijing to improve cross-strait relations, which help to reinforce stability and security in East Asia, and encourages both sides to further enhance dialogue, practical cooperation and confidence-building; commends the Council's declaration of 8 May 2009, which reiterates its support for Taiwan's participation in the WHO; strongly supports Taiwan's participation as an observer in relevant international organisations and activities, such as ICAO and UNFCCC, where Taiwan's participation is important to the EU and global interests;