Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semaine prochaine sans quoi il nous faudra aller » (Français → Anglais) :

J'aimerais avoir le consentement unanime sur ce que nous allons faire la semaine prochaine, sans quoi il nous faudra aller de l'avant avec ce que nous avons.

I'd like to have unanimous consent as to what we're going to do next week, but if not, we'll have to go with what we have.


Quoi qu'il arrive, même si nous ne pouvons pas aller à Washington, nous devrions essayer de finir ce rapport la semaine prochaine, pour pouvoir le publier, montrer aux Canadiens, et faire comprendre aux Américains le plus vite possible que le comité a sérieusement tenu compte de leurs préoccupations et inquiétudes, et voici ce que nous pensons qu'il faut faire.

I think come hell or high water, even if we can't get to Washington, we ought to try to finish this report next week, so we can release it, show Canadians, and get the point to the Americans as quickly as possible that this committee has taken their concerns and anxieties seriously, and here's what we think needs to be done.


Je suggère que nous le fassions au cours des deux prochaines semaines—deux réunions la semaine prochaine, et une la dernière semaine—afin que nous sachions tous de quoi nous parlons et que nous ayons les données de base nécessaires pour discuter du projet de loi C-19.

My suggestion to you would be that we do that in the next two weeks—two meetings next week, and one in the last week—so as to bring everybody up to speed and to provide a background, some foundation on which to then base the discussion on Bill C-19.


La greffière me dit que si nous ne réussissons pas à faire venir le ministre la semaine prochaine, il sera peu probable que nous puissions convoquer des témoins, et si nous n'avons pas reçu le projet de loi C-55 entretemps, il faudra que nous décidions quoi faire le moment venu.

The clerk has advised me that if we don't get the minister here next week, it will be unlikely that we can get witnesses here for that, so either Bill C-55 is there or we will contemplate what we're going to do when we come back.


Pour conclure, je me tourne vers la présidence, cher Monsieur le Ministre Jean-Pierre Jouyet, en souhaitant que dans toute la mesure du possible, les ministres qui seront réunis la semaine prochaine en Conseil puissent puiser le plus possible dans les amendements du Parlement européen qui apportent certainement une valeur ajoutée et j’espère ainsi que nous pourrons, avant la fin de l’année, montrer que cette Eu ...[+++]

To conclude, I turn to the Presidency, to Mr Jean-Pierre Jouyet, and hope that, as far as possible, the ministers meeting in the Council next week can take as much as possible from the amendments of the European Parliament which, certainly, provide added value, and I hope that, before the end of the year, we can show that this Europe, far from turning in on itself, wishes to open up to these migratory flows, in the knowledge that we increasingly wish to move towards concerted management of migratory flows with the countries of immigration.


Nous étudions également l’idée d’une réforme des programmes – une réorientation des programmes qui avaient été prévus antérieurement, et le gouvernement grec négociera la semaine prochaine avec notre personnel technique sur les programmes qu’ils souhaitent changer ou remplacer par d’autres, et à quoi donner la priorité.

We are also looking into some re-programming – redirection of programmes which had been previously planned, and the Greek Government next week will negotiate with our technical people on what programmes they want to change or replace by others and where to prioritise.


J'ignore si ce sera au milieu ou à la fin de la semaine prochaine, tout dépendra du temps qu'il faudra pour la publication, mais espérons que d'ici la fin de la semaine prochaine, nous tiendrons une conférence de presse sur cette question.

I don't know if it's going to be in the middle or late next week, as it all depends how fast the publication will be done, but hopefully late next week, or whatever it will be, we'll have a press conference with regard to this.


Enfin, un tout dernier mot sur la question des produits méditerranéens: je tiens à vous dire très clairement que la semaine prochaine, lorsqu’il faudra prendre des décisions au Conseil, nous recommanderons au Conseil "agriculture" de faire, conjointement avec la Commission, une déclaration garantissant que les produits méditerranéens seront traités et évalués de manière identique lorsque de nouvelles mesures seront envisagées dans ce secteu ...[+++]

Last of all, the question on Mediterranean products: I would like to say to you quite clearly that next week, when it is time to decide in Council, we will be pressing for the Agriculture Council, jointly with the Commission, to make a declaration guaranteeing that Mediterranean products are assessed on an equal footing and in the same way if new steps are taken.


Faute de quoi, nous assisterons la semaine prochaine à une série de décès, car ces grèves de la faim se poursuivent depuis plusieurs mois.

Otherwise, we shall see a succession of fatalities next week, for the hunger strike has been going on for months.


De plus, nous avons débattu la question au sein de mon groupe et nous pensons, vu la situation actuelle dans l'ensemble du processus d'intégration du marché et de déréglementation sur un sujet aussi sensible, qu'il convient que le Parlement, quoi qu'il fasse à l'avenir, se prononce tout d'abord pour que le commissaire, M. Bolkestein, prenne bonne note et pour orienter le débat la semaine ...[+++].

My group has debated this matter and considers that, given the current situation of the whole process of market integration and deregulation in such a sensitive area, it is appropriate that Parliament makes an initial statement, regardless of any action it may take in the future, so that Commissioner Bolkestein may take good note and in order to guide next week’s debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine prochaine sans quoi il nous faudra aller ->

Date index: 2024-04-28
w