Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semaine prochaine car elle pourrait exclure » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, dans l'hypothèse — il pourrait s'agir d'un accident de parcours ou d'un hasard dû à la géographie — où le Parlement déciderait que, pour être nommé juge à la Cour suprême, il faut avoir une connaissance approfondie des obscures dispositions du droit maritime, nous serions malavisés de nous empresser de faire en sorte que cette exigence entre en vigueur la semaine prochaine, car elle pourrait exclure des candidats émine ...[+++]

Honourable senators, hypothetically, through perhaps an accident of time and geography, if it were to be decided by Parliament that a thorough and fully conversant understanding of the arcane provisions of marine law were to be a requirement for appointment to the Supreme Court, we would be unwise to have that provision come into force and effect next week, because it might obviate the appointment of otherwise eminently-qualified persons who live in landlocked provinces.


Je me demande si l'on ne pourrait pas envisager de suspendre les séances de ce comité la semaine prochaine, car je pense qu'une semaine ou deux de plus sur la justice pour les adolescents n'est pas quelque chose de critique.

I wonder if consideration could be given to not sitting next week on that committee because I think another week or another two on youth justice is not critical.


Je veux parler de la réelle crise de la dette souveraine qui pourrait nous frapper dans les prochaines semaines et qui concerne l’intégrité de la Banque centrale européenne elle-même.

It is about the real sovereign debt crisis which we may face within the next few weeks, and which concerns the integrity of the European Central Bank itself.


Nous devons être tout à fait clairs sur une chose: si, à cause de nos politiques – et je dis cela en songeant au débat de la semaine prochaine – nous amenons les industries à abandonner leurs installations européennes et à mettre en place des sites de production ailleurs dans le monde, il est certain que l’effet sur l’environnement ne sera pas positif car, sur ces autres sites, elles produiront alors leurs marc ...[+++]

We have to be quite clear about one thing: if by our policies – and I say this with next week’s debate very much in mind – we cause industries to abandon their European facilities and to set up production sites elsewhere in the world, the effect on the environment will certainly not be a positive one, for in these other places they will be then be producing their goods under much worse environmental conditions.


Cette proposition pourrait se réaliser dans les prochaines semaines car, vu la détérioration de la situation au Liban, nous ne pouvons rester indifférents et la démocratie libanaise est l’un des maillons les plus faibles au Moyen-Orient.

This proposal could be carried out in the next few weeks as, given the deterioration of the situation in Lebanon, we cannot remain impassive, and Lebanese democracy is one of the weakest links in the Middle East.


Elle pourrait avoir un rôle de premier plan à cet égard et j’espère que lorsque les dirigeants de nos groupes politiques se réuniront la semaine prochaine, ils chercheront à mettre en place certains mécanismes destinés à permettre au Parlement d’aborder cette question.

It could give a lead in trying to do this and I hope that when they meet next week the leaders of our groups will seek to put in place some mechanism to enable Parliament to address this matter.


Dans le cas de «personnes vulnérables», la définition n'avait pas été incluse dans le projet de loi car elle pourrait changer au cours des prochaines années.

In the case of " vulnerable persons," the definition was not included in the bill because it could change over the years.


En plus de présenter nos condoléances - ce qui, je le note avec plaisir, a déjà été fait - et d’exprimer notre gratitude envers toutes les personnes qui se sont impliquées dans les opérations de sauvetage ayant suivi la tragédie, la Présidente pourrait-elle demander à la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, dont une réunion aura lieu la semaine prochaine, de mener une enquête visant à déterminer pourquoi il aura fallu la mort de 79 personnes pour que les licences de ces ferries soit ...[+++]

In addition to passing on our condolences – which I am glad to note you already have – and our gratitude to all those involved in the rescues in those tragic events, could the President ask next week's Committee on Regional Policy, Transport and Tourism to investigate why 79 people had to die before these ships were banned?


Dans ce cas, pourrait-elle dans sa réponse me préciser quelle est la position du gouvernement aujourd'hui ou ce qu'elle sera peut-être la semaine prochaine si elle devait changer?

If so, as part of that answer, would she state the government's position today or next week, maybe, if it changes?


Si l'on n'essaie pas de les régler.C'est la raison pour laquelle l'idée d'instituer un CIIR pour que les industries culturelles—pas seulement celles du secteur de l'édition de livres, mais pour plusieurs d'entre elles—puissent avoir accès à un financement leur permettant d'amasser des capitaux propres, est très bonne et l'on gagnerait peut-être à l'approfondir au cours des deux prochaines années, car elle pourrait se révéler très positive.

If we don't address those.That's why the RITC approach as one approach to funding for equity into cultural industries, not just book publishing but several of them, is a very good approach, which over the next two years perhaps could see more attention and be very positive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaine prochaine car elle pourrait exclure ->

Date index: 2021-11-13
w