Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon moi certaines personnes se sentent intimidées lorsqu " (Frans → Engels) :

Selon moi, certaines personnes se sentent intimidées lorsqu'elles doivent fournir une information qu'elles ne tiennent pas à divulguer mais qu'elles sont tout de même amenées à communiquer à cause des pressions qu'elles subissent.

My sense is that people feel intimidated and do not want to provide information that they do not have to give, but they do because they feel a certain pressure to submit that information.


La mise en place de ce système, selon moi moyenâgeux, me fait peur et me rappelle un système que l'on a vu dans certains livres, celui des sorcières — dont la plus célèbre est Jeanne D'Arc —, lorsqu'on dénonçait une personne dans le but d'accommoder toute la société; la personne était sacrifiée parce que cela faisait l'affaire de tous.

The introduction of this system scares me, as a middle-aged person, and makes me think of a system described in books, where witches — the most famous being Joan of Arc — were denounced for the good of society. A person accused of being a witch was sacrificed because that suited everyone's purposes.


Selon moi, l'obligation du Président, qui est au service de la Chambre, consiste à rendre des décisions sur des questions qui se posent à la Chambre et à décider si les droits de la minorité sont protégés (1620) [Français] Je sais que l'honorable député de Saint-Hyacinthe—Bagot a suggéré que je ne protège pas les droits de certaines personnes lorsque j'ignore le fait que certains documents ne sont pas disponibles dans les deux langues officielles.

I think the obligation of the Speaker as servant of this House is to decide matters within the House and decide whether minority rights are in fact being protected (1620) [Translation] I know that the hon. member for Saint-Hyacinthe—Bagot suggested that I am failing to protect the rights of some people by overlooking the fact that certain documents are not available in both official languages.


Selon moi, si l'on avait les ressources nécessaires pour enquêter et traîner un certain nombre de personnes devant les tribunaux en tout temps, à quoi s'ajouteraient ces efforts de coopération, et en s'assurant que plus de personnes seront traduites en justice dans les pays touchés — plutôt que de simplement les expulser sans évaluation juridique ni négociations à ce sujet, certains cas se retrouvant devant la CPI ...[+++]

I feel that with the investment of resources to investigate and bring a handful of people to justice at any given time, coupled with these efforts to cooperate and try to make sure that more may be tried in the affected countries — rather than simply deported with no discussion of justice and no negotiation in that regard — with some cases going before the ICC and yes, some people also being deported, all together we would have a system that could send a message that you can't simply be involv ...[+++]


La démocratie concerne également les droits et l'affirmation de la prépondérance des droits de la personne et, selon moi, de certains protocoles visant le développement durable par rapport aux ententes commerciales, de sorte que, lorsqu'il y a conflit entre les deux, les droits de la personne prévaudront sur les règles du commerce.

Democracy is also about rights and asserting the pre-eminence of human rights and, I would argue, some of the protocols with regard to sustainable development over trade arrangements, so that when there is a collision between the two, human rights will trump and not trade rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon moi certaines personnes se sentent intimidées lorsqu ->

Date index: 2021-09-07
w