Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secteur public du territoire maintenant appelé nunavut " (Frans → Engels) :

h) reconduire pour le Nunavut les conventions collectives conclues par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest avec les représentants des travailleurs du secteur public du territoire maintenant appelé Nunavut et préciser de quelle façon seront traitées les questions pendantes soumises aux entités administratives avant la création du Nunavut;

h) carrying forward into Nunavut of collective agreements entered into by the Government of Northwest Territories with representatives of public sector workers in the Nunavut area, and clarification of how matters pending before administrative bodies at the coming into existence of Nunavut will be dealt with;


Je me rappelle très bien que l'on a critiqué la décision des Inuits de choisir un gouvernement populaire pour le territoire que l'on appelle maintenant le Nunavut.

I remember well how the Inuit were condemned when they chose a path of public government for what is now Nunavut.


Le sénateur Adams: Bell Canada était auparavant dans les territoires qui s'appellent maintenant le Nunavut.

Senator Adams: We used to have Bell Canada in the territories. We are now called Nunavut.


Ce fut une journée de grande fierté pour tous les Canadiens lorsque nous avons confié aux Inuits et à tous les habitants de l'Arctique de l'Est la responsabilité du territoire qu'on appelle maintenant le Nunavut.

It was a proud day for all Canadians when we turned to the Inuit people and all the residents of the eastern Arctic to take responsibility for the land we now know as Nunavut.


18. souligne la nécessité de tenir compte des tendances démographiques marquées par le renforcement de la concentration urbaine et l'exode rural ainsi que de leur incidence territoriale; appelle donc les États membres à élaborer des stratégies pour redonner vie aux territoires vulnérables en développant les infrastructures, en favorisant de réelles opportunités de développement en concordance avec le potentiel spécifique à ces régions, en préservant les services d'intérêt général à travers le renforcement des capacités administrative ...[+++]

18. Emphasises the need to address the demographic trends of further urban concentration and rural exodus and their territorial impact; calls therefore on the Member States to draw up strategies to revitalise vulnerable areas by developing infrastructure, fostering real development opportunities in accordance with their specific potentials, maintaining services of general interest through enhanced local administrative capacities and the decentralisation of the public ...[+++]sector, offering appropriate training and employment opportunities, improving housing and living conditions and increasing the attractiveness of those areas to investors; considers that, at the same time, towns need support for their efforts to remedy urban difficulties;


18. souligne la nécessité de tenir compte des tendances démographiques marquées par le renforcement de la concentration urbaine et l'exode rural ainsi que de leur incidence territoriale; appelle donc les États membres à élaborer des stratégies pour redonner vie aux territoires vulnérables en développant les infrastructures, en favorisant de réelles opportunités de développement en concordance avec le potentiel spécifique à ces régions, en préservant les services d'intérêt général à travers le renforcement des capacités administrative ...[+++]

18. Emphasises the need to address the demographic trends of further urban concentration and rural exodus and their territorial impact; calls therefore on the Member States to draw up strategies to revitalise vulnerable areas by developing infrastructure, fostering real development opportunities in accordance with their specific potentials, maintaining services of general interest through enhanced local administrative capacities and the decentralisation of the public ...[+++]sector, offering appropriate training and employment opportunities, improving housing and living conditions and increasing the attractiveness of those areas to investors; considers that, at the same time, towns need support for their efforts to remedy urban difficulties;


- ceux qui visent à limiter la compétence d’un État de gérer le transport routier de passagers sur son territoire, notamment dans la fense de ce service public (à ne pas confondre avec ce qu’on appelle le «service d’intérêt public», qui appartient au secteur privé mais qui est financé par des fonds publics);

- those aiming to limit the competence of a state to manage passenger road transport on its territory, particularly in defence of this public service (not to be confused with the so-called ‘public interest service’ which is privately owned, but financed with public funds);


Peu de secteurs ont connu autant de succès que l'industrie pétrolière et gazière ces 12 dernières années. Nous sommes maintenant présents dans tous les territoires, sauf le Nunavut.

I think there are few sectors that have been as successful over the last dozen years as the oil and gas industry, as we now are active in every jurisdiction except the Nunavut Territory.


Le ministre grec de l’environnement, de l’aménagement du territoire et des travaux publics a, dans une déclaration du 27 septembre 2006, appelé de ses vœux l’interdiction des formations et des activités syndicales et politiques dans la fonction publique, en arguant du fait que le syndicalisme constituait dans le secteur public un «facteur de corruption».

On 27 September 2006 the Greek Minister for the Environment, Regional Planning and Public Works called for the abolition of parties and trade union and political action in the civil service on the grounds that trade union activities in the public sector were a source of corruption.


Le ministre grec de l'environnement, de l'aménagement du territoire et des travaux publics a, dans une déclaration du 27 septembre 2006, appelé de ses vœux l'interdiction des formations et des activités syndicales et politiques dans la fonction publique, en arguant du fait que le syndicalisme constituait dans le secteur public un "facteur de corruption".

On 27 September 2006 the Greek Minister for the Environment, Regional Planning and Public Works called for the abolition of parties and trade union and political action in the civil service on the grounds that trade union activities in the public sector were a source of corruption.


w