Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur privé offrent déjà » (Français → Anglais) :

Les États membres et les régions, les milieux universitaires et le secteur privé sont déjà en train de définir des mesures à prendre et de contribuer à la mise en oeuvre de la stratégie dans de nombreux domaines.

Member States and the regions, academia and the private sectors are already identifying measures and contributing to its implementation in many areas.


De nombreux États membres de l’Union européenne mènent déjà, à travers différents programmes de partenariats avec des entreprises, des expériences sur ces modèles commerciaux inclusifs[14]. La Commission peut jouer un rôle complémentaire en contribuant à construire un écosystème d'institutions de soutien local aux entreprises inclusives via ses programmes de développement du secteur privé.

Many EU Member States are already working with companies through various partnership programmes on the piloting of such inclusive business models.[14] The Commission can play a complementary role by helping to build an ecosystem of local support institutions for inclusive businesses through its private sector development programmes.


Le secteur privé devrait être encouragé à développer et élargir les perspectives qui s’offrent aux chercheurs.

The private sector should be encouraged to develop and expand opportunities for researchers.


souligne que 90 % des emplois dans les pays partenaires sont déjà imputables au secteur privé, dont la participation recèle un potentiel indéniable, les entreprises privées étant dans une position idéale pour former un socle viable en vue de la mobilisation des ressources à l'échelon national, socle qui constitue le fondement de tout programme d'aide; insiste sur l'importance que revêt un cadre réglementaire transparent qui établisse clairement les droits et obligations de tous les acteurs, y compris des agriculteurs pauvres et des groupes vulnérables, un tel cadre étant ind ...[+++]

Highlights that the private sector is already driving 90 % of jobs in partner countries and that the potential for private-sector participation is undeniable, as private companies are ideally suited to providing a sustainable base for mobilising domestic resources, which forms the basis of any aid programme; underlines the importance of a transparent regulatory framework that clearly establishes the rights and obligations of all actors, including those of poor farmers and vulnerable groups, since without such a framework those rights cannot be successfully protected.


L. considérant que, du fait de la possible sous-estimation, par le secteur privé, de l'importance des infrastructures sociales et de la couverture qu'elles offrent, des coûts considérables associés à la mise en place de telles infrastructures, de la situation de monopole naturel ou de l'importance stratégique de certains secteurs, la libre concurrence et la privatisation sont rarement les options stratégiques les plus adaptées lorsque l'intérêt général doit prévaloir;

L. whereas the fact that the private sector may undervalue social infrastructure and the cover it provides, the considerable costs associated with providing infrastructure, the position of some sectors as natural monopolies or their strategic importance mean that in many cases open competition and privatisation are not the most suitable policy option where the public interest must prevail;


L. considérant que, du fait de la possible sous-estimation, par le secteur privé, de l'importance des infrastructures sociales et de la couverture qu'elles offrent, des coûts considérables associés à la mise en place de telles infrastructures, de la situation de monopole naturel ou de l'importance stratégique de certains secteurs, la libre concurrence et la privatisation sont rarement les options stratégiques les plus adaptées lorsque l'intérêt général doit prévaloir;

L. whereas the fact that the private sector may undervalue social infrastructure and the cover it provides, the considerable costs associated with providing infrastructure, the position of some sectors as natural monopolies or their strategic importance mean that in many cases open competition and privatisation are not the most suitable policy option where the public interest must prevail;


Quant au stockage, nous savons que des sociétés privées offrent déjà aux parents un service de stockage de cellules de sang de cordon.

As to storage, we know that private firms already offer parents the service of storing cord blood cells.


2. souligne que l'établissement de relations responsables, fondées sur les droits de l'homme et globales entre les gouvernements, les autorités locales, les organisations de la société civile, le secteur privé et les citoyens offrent à l'Union, y compris aux citoyens, aux autorités locales et au secteur privé, une occasion unique de mettre en place des partenariats durables avec les pays en développement;

2. Underlines that creating accountable, human rights-based, and inclusive relations among governments, LAs, CSOs, the private sector and citizens offers a unique opportunity for the EU, including its citizens, LAs and the private sector to establish sustainable partnerships with developing countries;


2. souligne que l'établissement de relations responsables, fondées sur les droits de l'homme et globales entre les gouvernements, les autorités locales, les organisations de la société civile, le secteur privé et les citoyens offrent à l'Union, y compris aux citoyens, aux autorités locales et au secteur privé, une occasion unique de mettre en place des partenariats durables avec les pays en développement;

2. Underlines that creating accountable, human rights-based, and inclusive relations among governments, LAs, CSOs, the private sector and citizens offers a unique opportunity for the EU, including its citizens, LAs and the private sector to establish sustainable partnerships with developing countries;


Une dérogation similaire, mais de portée plus limitée, est justifiée à l’égard des obligations du secteur privé qui, même en l’absence d’une garantie de l’État, offrent des garanties particulières pour l’investisseur en vertu de règles spécifiques qui leur sont applicables.

A similar but more limited derogation is justified with regard to private sector bonds which, even in the absence of a State guarantee, offer special guarantees to the investor under the specific rules applicable thereto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur privé offrent déjà ->

Date index: 2025-05-19
w