Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secrétaire parlementaire a confirmé vendredi dernier " (Frans → Engels) :

La secrétaire parlementaire a expliqué mardi dernier que le Canada avait l'obligation internationale de surveiller l'ozone dans la haute atmosphère et avait confirmé auparavant qu'il n'y aurait pas de compressions à cet égard.

The parliamentary secretary explained this past Tuesday that Canada has an international obligation to monitor ozone in the upper atmosphere and previously confirmed there would be no cuts to upper level monitoring.


En effet, la secrétaire parlementaire a confirmé vendredi dernier que le gouvernement savait depuis le début que les trafiquants d'armes et de drogues et les criminels organisés prenaient avantage du système.

In fact, it took the parliamentary secretary on Friday to confirm that the government has known all along that drug dealers, gun dealers and organized crime have been abusing the system.


Vendredi dernier, j’ai coprésidé, avec le secrétaire général de l’OTAN, M. Rasmussen, la réunion du Comité politique et de sécurité du Conseil de l’Atlantique Nord, lors de laquelle nous avons abordé pour la première fois la question de la Libye.

Last Friday, I co-chaired with Secretary-General Rasmussen the meeting of the PSC Committee and the North Atlantic Council in our first ever discussion on Libya.


Le Conseil était tout ouïe et le groupe de travail a confirmé vendredi dernier à l'unanimité l’ensemble du contenu de notre proposition.

The Council has been listening and the working group last Friday unanimously confirmed the full substance of our proposal.


Le Conseil était tout ouïe et le groupe de travail a confirmé vendredi dernier à l'unanimité l’ensemble du contenu de notre proposition.

The Council has been listening and the working group last Friday unanimously confirmed the full substance of our proposal.


Ce n'est pas parce qu'on a reparlé de cela ensuite que la secrétaire parlementaire a confirmé qu'il y avait bel et bien une enquête de la GRC, car, comme nous le savons, les secrétaires parlementaires et les ministres ne peuvent confirmer ou nier que des enquêtes de la GRC sont en cours.

To subsequently ask about that does not constitute the parliamentary secretary confirming that there was an RCMP investigation because, as we know, parliamentary secretaries nor ministers neither confirm nor deny that there are or that there are not RCMP investigations.


- (EN) Monsieur le Président, vendredi dernier, Condoleezza Rice, la secrétaire d’État américaine, a ordonné l’ouverture d’une enquête aussi approfondie que possible sur les fuites au journal Washington Post et à Human Rights Watch.

– Mr President, last Friday Condoleezza Rice, the US Secretary of State, ordered the highest level enquiry into the leaks to the Washington Post and Human Rights Watch.


J'aimerais, d'une part, que la secrétaire parlementaire nous confirme l'information qu'on a.

First, I would ask that the parliamentary secretary confirm these reports we have heard.


Au vu des défis pour le système multilatéral que le secrétaire général Annan a mis en exergue de manière si déterminée - y compris vendredi dernier lors du Forum économique mondial de Davos -, l’axe principal de ce rapport, qui réaffirme le soutien à une Organisation des Nations unies forte et réformée, située au centre du système multilatéral, est particulièrement bienvenu.

Given the challenges to the multilateral system that Secretary-General Annan has placed in the spotlight in such a determined way – including last Friday at the World Economic Forum in Davos – the central thrust of this report, which reaffirms support for a strong, reformed UN at the centre of the multilateral system, is very welcome.


[Traduction] L'hon. David M. Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, je ne peux que reprendre la réponse que j'ai donnée au député de Charlesbourg mercredi dernier et celle que mon secrétaire parlementaire a fournie vendredi dernier.

[English] Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the answer I gave the hon. member for Charlesbourg last Wednesday and the answers of my parliamentary secretary on Friday are exactly the case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secrétaire parlementaire a confirmé vendredi dernier ->

Date index: 2021-06-26
w