Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seconde lecture nous devrons éventuellement " (Frans → Engels) :

Une fois que nous aurons de la clarté sur ces points, nous devrons aussi définir, si le gouvernement britannique le demande, les conditions précises d'une période de transition éventuelle.

Once we have clarity on these points, we should also define the precise conditions for a possible transition period, if the British government requests one.


Cela nous amène à un autre problème sur lequel nous devrons éventuellement nous pencher, à savoir à qui sont redevables les députés dans un système de proportionnelle pure ou dans un système de représentation mixte.

This takes us to another problem we will eventually have to address: to whom MPs are answerable in a pure or mixed proportional representation system.


L'honorable Yonah Martin (leader adjointe du gouvernement) : Honorables sénateurs, conformément à l'article 4-13(3) du Règlement, j'informe le Sénat que, lorsque nous passerons aux affaires du gouvernement, le Sénat abordera les travaux dans l'ordre suivant : la deuxième lecture du projet de loi C-24, suivie par tous les autres points dans l'ordre où ils figurent au Feuilleton, exception faite de la seconde lecture du projet de loi ...[+++]

Hon. Yonah Martin (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, pursuant to rule 4-13(3), I would like to inform the Senate that as we proceed with Government Business, the Senate will address the items in the following order: second reading of Bill C-24, followed by all remaining items in the order that they appear on the Order Paper, with the exception of second reading of Bill S-6 which we will consider last under Government Business for today.


C’est pourquoi je donne cette explication de vote car, dans le cadre d’une seconde lecture, nous devrons éventuellement redéfinir notre position.

The reason why I am giving this explanation of vote is that we may well find ourselves having to define our position anew at Second Reading stage.


Nous devrons éventuellement examiner une série d’autres questions.

Consequently, we need to look at a whole host of other issues.


Nous devrons chercher des accords si nous ne pouvons pas aboutir en seconde lecture.

We will have to seek agreements if we cannot get to a second reading.


Nous ne partageons pas la méthode selon laquelle dans cette première lecture nous faisons confiance à l'approche du rapporteur, en dépit de ce qui s'est passé encore hier à la commission des budgets, en espérant qu'elle constitue une base pour une négociation effective, entre la première et la seconde lecture, avec le conseil.

We do not agree with the method, which is why, in this first reading, we place our confidence in the rapporteur’s approach, in spite of what happened last night in the Committee on Budgets, in the hope that this will constitute a basis for effective discussion with the Council in-between the first and second readings.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, les choses sont un peu plus simples dans le cas des budgets administratifs. Néanmoins, nous devrons éventuellement apporter une modification technique selon ce que décidera l'Assemblée.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, the administrative budgets are rather less complicated in this respect, but here too we may need to make a technical adjustment, depending on what the House decides today.


Cette technologie n'est peut-être pas pratique pour le transport, mais nous devrons éventuellement l'utiliser dans plusieurs autres secteurs énergétiques (1025) Même si, pour le moment, ces ressources ne peuvent remplacer les combustibles fossiles, nous ne voyons pas suffisamment de coopération entre les ministères.

While it may not be practical for the transport sector, there are many other energy sectors for which this technology will have to be used (1025) Although these alternatives cannot replace fossil fuels right now, we do not see enough of working together between ministries.


En second lieu, nous devrons assumer les engagements que nous avons pris. En troisième lieu, nous avons préparé toute une série d'initiatives nouvelles.

Thirdly, we have prepared a whole series of new initiatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seconde lecture nous devrons éventuellement ->

Date index: 2023-11-14
w